Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Jude 1:18

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— that they were saying to you, “In the last time there will be mockers, following after their own ungodly lusts.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts.
English Revised Version (ERV 1885)
— how that they said to you, In the last time there shall be mockers, walking after their own ungodly lusts.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— That they said to you, In the last time there shall be mockers, walking after their own ungodly lusts.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— That they told you there would be mockers in the last time, who would walk after their own ungodly lusts.
Darby's Translation (DBY 1890)
— that they said to you, that at [the] end of the time there should be mockers, walking after their own lusts of ungodlinesses.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— How that they used to say to you—In the last time, there shall be mockers,—according to their own ungodly covetings, going on.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— that they said to you, that in the last time there shall be scoffers, after their own desires of impieties going on,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Who told you that in the last time there should come mockers, walking according to their own desires in ungodlinesses.
Geneva Bible (GNV 1560)
— How that they told you that there should be mockers in ye last time, which should walke after their owne vngodly lustes.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— [How] that they tolde you there should be mockers in the last time, who should walke after their own vngodly lustes.
Lamsa Bible (1957)
— How they told you there will be mockers until the end of time, and they will always follow their own ungodly lusts.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— who told you that in the last times there would be those who scoff, who according to their own desires go after wickedness.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— because they told you, that in the end of the times there would be scoffers, going after wickedness, according to their lusts.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
How y3754
[3754] Standard
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
that 3754
{3754} Prime
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
they told 3004
{3004} Prime
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
<5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 855
you 5213
{5213} Prime
Irregular dative case of G5210; to (with or by) you.
there should x3754
(3754) Complement
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
be 2071
{2071} Prime
Future tense of G1510; will be.
<5704> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 188
mockers 1703
{1703} Prime
From G1702; a derider, that is, (by implication) a false teacher.
in 1722
{1722} Prime
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
the last 2078
{2078} Prime
A superlative probably from G2192 (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time).
time, 5550
{5550} Prime
Of uncertain derivation; a space of time (in genitive case, and thus properly distinguished from G2540, which designates a fixed or special occasion; and from G0165, which denotes a particular period) or interval; by extension an individual opportunity; by implication delay.
who should walk 4198
{4198} Prime
Middle voice from a derivative of the same as G3984; to traverse, that is, travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively die], live, etc.).
<5740> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 544
after 2596
{2596} Prime
A primary particle; (preposition) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive, dative or accusative] with which it is joined).
their own y1438
[1438] Standard
(Including all the other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive (dative or accusative) of G0846; him (her, it, them, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my, thy, our, your) -self (-selves), etc.
(0438) Complement
A primary word; a blossom.
ungodly 763
{0763} Prime
From G0765; impiety, that is, (by implication) wickedness.
lusts. 1939
{1939} Prime
From G1937; a longing (especially for what is forbidden).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jude 1:18

_ _ mockers — In the parallel, 2 Peter 3:3, the same Greek is translated, “scoffers.” The word is found nowhere else in the New Testament. How Alford can deny that 2 Peter 3:2, 2 Peter 3:3 is referred to (at least in part), I cannot imagine, seeing that Jude quotes the very words of Peter as the words which the apostles used to speak to his (Jude’s) readers.

_ _ walk after their own ungodly lusts — literally, “after (according to) their own lusts of ungodliness.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jude 1:16-25.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Acts 20:29 For I know this, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the flock.
1 Timothy 4:1-2 Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils; ... Speaking lies in hypocrisy; having their conscience seared with a hot iron;
2 Timothy 3:1-5 This know also, that in the last days perilous times shall come. ... Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.
2 Timothy 3:13 But evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived.
2 Timothy 4:3 For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears;
2 Peter 2:1 But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.
2 Peter 3:3 Knowing this first, that there shall come in the last days scoffers, walking after their own lusts,


Jude 1:16 These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaketh great swelling [words], having men's persons in admiration because of advantage.
Psalms 14:1-2 [[To the chief Musician, [A Psalm] of David.]] The fool hath said in his heart, [There is] no God. They are corrupt, they have done abominable works, [there is] none that doeth good. ... The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, [and] seek God.
Random Bible VersesNew Quotes

Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 14:1. Ac 20:29. 1Ti 4:1. 2Ti 3:1, 13; 4:3. 2P 2:1; 3:3. Jde 1:16.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments