Joshua 22:34New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
The sons of Reuben and the sons of Gad called the altar [Witness]; “For,” [they said], “it is a witness between us that the LORD is God.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And the children of Reuben and the children of Gad called the altar [Ed]: for it [shall be] a witness between us that the LORD [is] God.
English Revised Version (ERV 1885)
And the children of Reuben and the children of Gad called the altar [Ed]: For, [said they], it is a witness between us that the LORD is God.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And the children of Reuben and the children of Gad called the altar [Ed]: For, [said they], it is a witness between us that Jehovah is God.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And the children of Reuben and the children of Gad called the altar [Ed]: for it [shall be] a witness between us that the LORD [is] God.
Darby's Translation (DBY 1890)
And the children of Reuben and the children of Gad gave a name to the altar; for it is a witness between us that Jehovah is God.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
So the sons of Reuben and the sons of Gad named the altar [a Witness]: A witness, it is between us, That, Yahweh, is God.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And the sons of Reuben and the sons of Gad proclaim concerning the altar, that 'it [is] a witness between us that Jehovah [is] God.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And the children of Ruben, and the children of Gad called the altar which they had built, Our testimony, that the Lord is God,
Geneva Bible (GNV 1560)
Then the children of Reuben, and the children of Gad called the altar Ed: for it shall be a witnesse betweene vs, that the Lord is God.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And the children of Reuben, and the children of Gad called the altar Ed: for it shall bee a witnesse betweene vs, that the LORD is God.
Lamsa Bible (1957)
And the Reubenites and the Gadites and the Manashites called the altar which they had made, The Altar of Testimony, for it is a witness between us that the LORD is the only God.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And Joshua{gr.Jesus} gave a name to the altar of the children of Reuben{gr.Ruben}, and the children of Gad, and the half tribe of Manasseh{gr.Manasse}; and said, It is a testimony in the midst of them, that the Lord is their God.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And the children of Reuven and the children of Gad called the altar [Ed]: for it [shall be] a witness between us that Yahweh [is] Elohim. |
And the children
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of
Ræ´ûvën
רְאוּבֵן
7205 {7205} PrimeרְאוּבֵןR@'uwben{reh-oo-bane'}
From the imperative of H7200 and H1121; see ye a son; Reuben, a son of Jacob.
and the children
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of
Gäđ
גָּד
1410 {1410} PrimeגָּדGad{gawd}
From H1464; Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet.
called
7121 {7121} Primeקָרָאqara'{kaw-raw'}
A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
the altar
4196
[ `Ëđ
עֵד]: for
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
it
x1931 (1931) Complementהוּאhuw'{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he ( she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
[ shall be] a witness
5707 {5707} Primeעֵד`ed{ayd}
From H5749 contracted; concretely a witness; abstractly testimony; specifically a recorder, that is, prince.
between
x996 (0996) Complementבַּיִןbeyn{bane}
(Sometimes in the plural masculine or feminine); properly the constructively contracted form of an otherwise unused noun from H0995; a distinction; but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjugation, either... or.
us that
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
[ is]
´Élöhîm
אֱלֹהִים.
430 {0430} Primeאֱלֹהִים'elohiym{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative. |
Joshua 22:34
The altar Ed That is, a witness: a witness of the relation they stood in to God and Israel, and of their concurrence with the other tribes in the common faith, that Jehovah he is God. It was a witness to posterity, of their care to transmit their religion pure and entire; and would be a witness against them, if ever they should turn from following the Lord their God. |
- Ed:
- i.e. a witness, The word witness, or testimony, is not found in the common editions of the Hebrew Bible; and is supplied in Italics by our venerable translators, at least in our modern copies; for in the first edition of this translation, it stands in the text without any note of this kind; but it is found in several of Kennicott's and De Rossi's manuscripts, and also in the Syriac and Arabic. Several also of the early printed editions of the Hebrew Bible have the word ed, either in the text or in the margin; and it must be allowed to be necessary to complete the sense. It is very probable that an inscription was put on this altar, signifying the purpose for which it was erected. Thus was this affair most happily terminated.
Joshua 22:27 But [that] it [may be] a witness between us, and you, and our generations after us, that we might do the service of the LORD before him with our burnt offerings, and with our sacrifices, and with our peace offerings; that your children may not say to our children in time to come, Ye have no part in the LORD. Joshua 24:27 And Joshua said unto all the people, Behold, this stone shall be a witness unto us; for it hath heard all the words of the LORD which he spake unto us: it shall be therefore a witness unto you, lest ye deny your God. 1 Kings 18:39 And when all the people saw [it], they fell on their faces: and they said, The LORD, he [is] the God; the LORD, he [is] the God. Isaiah 43:10 Ye [are] my witnesses, saith the LORD, and my servant whom I have chosen: that ye may know and believe me, and understand that I [am] he: before me there was no God formed, neither shall there be after me. Matthew 4:10 Then saith Jesus unto him, Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
|
|
|
|