Joshua 14:5New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Thus the sons of Israel did just as the LORD had commanded Moses, and they divided the land.
King James Version (KJV 1769) [2]
As the LORD commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.
English Revised Version (ERV 1885)
As the LORD commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
As Jehovah commanded Moses, so the children of Israel did; and they divided the land.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
As the LORD commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.
Darby's Translation (DBY 1890)
As Jehovah had commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
As Yahweh commanded Moses, so, did the sons of Israel,when they apportioned the land.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
as Jehovah commanded Moses, so have the sons of Israel done, and they apportion the land.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
As the Lord had commanded Moses so did the children of Israel, and they divided the land.
Geneva Bible (GNV 1560)
As the Lord had commanded Moses, so the children of Israel did when they deuided the land.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
As the LORD commaunded Moses, so the children of Israel did, and they diuided the land.
Lamsa Bible (1957)
As the LORD commanded Moses, so did the children of Israel, and they divided the land.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
As the Lord commanded Mosheh{gr.Moses}, so did the children of Israel; and they divided the land.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
As Yahweh commanded Mosheh, so the children of Yisrael did, and they divided the land. |
As
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
commanded
6680 {6680} Primeצוּהtsavah{tsaw-vaw'}
A primitive root; (intensively) to constitute, enjoin.
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Möšè
מֹשֶׁה,
4872 {4872} PrimeמֹשֶׁהMosheh{mo-sheh'}
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mosheh, the Israelitish lawgiver.
so
x3651 (3651) Complementכֵּןken{kane}
From H3559; properly set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles).
the children
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478 {3478} PrimeיִשְׂרָאֵלYisra'el{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
did,
6213 {6213} Primeעָשָׂה`asah{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
and they divided
2505 {2505} Primeחָלַקchalaq{khaw-lak'}
A primitive root; to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the land.
776 {0776} Primeאֶרֶץ'erets{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land). |
Joshua 14:5
_ _ the children of Israel ... divided the land that is, they made the preliminary arrangements for the work. A considerable time was requisite for the survey and measurement. |
Joshua 14:5
They That is, the persons named, Joshua 14:5, who acted in the name of the children of Israel, divided it, either now, or presently after. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|