Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Joshua 11:4

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— They came out, they and all their armies with them, [as] many people as the sand that is on the seashore, with very many horses and chariots.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And they went out, they and all their hosts with them, much people, even as the sand that [is] upon the sea shore in multitude, with horses and chariots very many.
English Revised Version (ERV 1885)
— And they went out, they and all their hosts with them, much people, even as the sand that is upon the sea shore in multitude, with horses and chariots very many.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they went out, they and all their hosts with them, much people, even as the sand that is upon the sea-shore in multitude, with horses and chariots very many.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And they went out, they and all their hosts with them, many people, even as the sand that [is] upon the sea-shore in multitude, with horses and chariots very numerous.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And they went out, they and all their armies with them, a people numerous as the sand that is on the seashore in multitude, with horses and chariots very many.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and they came out—they, and all their hosts with them, much people, like the sand that is upon the seashore for multitude,—with horses and chariots very many.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and they go out, they and all their camps with them, a people numerous, as the sand which [is] on the sea-shore for multitude, and horse and charioteer very many;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they all came out with their troops, a people exceeding numerous as the sand that is on the sea shore, their horses also and chariots a very great multitude,
Geneva Bible (GNV 1560)
— And they came out ? all their hostes with them, many people as the sande that is on the sea shore for multitude, with horses and charets exceeding many.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And they went out, they and all their hostes with them, much people, euen as the sand that [is] vpon the Seashore in multitude, with horses and charets very many.
Lamsa Bible (1957)
— And they came out with all their hosts, many people, as the sand that is upon the sea shore in multitude, with many horses and chariots.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And they and their kings with them went forth, as the sand of the sea in multitude, and horses, and very many chariots.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And they went out, they and all their hosts with them, much people, even as the sand that [is] upon the sea shore in multitude, with horses and chariots very many.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And they went out, 3318
{3318} Prime
יָצָא
yatsa'
{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
they x1992
(1992) Complement
הֵם
hem
{haym}
Masculine plural from H1931; they (only used when emphatic).
and all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
their hosts 4264
{4264} Prime
מַחֲנֶה
machaneh
{makh-an-eh'}
From H2583; an encampment (of travellers or troops); hence an army, whether literally (of soldiers) or figuratively (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts).
with x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
them, much 7227
{7227} Prime
רַב
rab
{rab}
By contraction from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality).
people, 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
even as the sand 2344
{2344} Prime
חוֹל
chowl
{khole}
From H2342; sand (as round or whirling particles).
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[is] upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the sea 3220
{3220} Prime
יָם
yam
{yawm}
From an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article) the Mediterranean; sometimes a large river, or an artificial basin; locally, the west, or (rarely) the south.
shore 8193
{8193} Prime
שָׂפָה
saphah
{saw-faw'}
(The second form is in dual and plural); Probably from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); the lip (as a natural boundary); by implication language; by analogy a margin (of a vessel, water, cloth, etc.).
in multitude, 7230
{7230} Prime
רֹב
rob
{robe}
From H7231; abundance (in any respect).
with horses 5483
{5483} Prime
סוּס
cuwc
{soos}
From an unused root meaning to skip (properly for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight).
and chariots 7393
{7393} Prime
רֶכֶב
rekeb
{reh'-keb}
From H7392; a vehicle; by implication a team; by extension cavalry; by analogy a rider, that is, the upper millstone.
very 3966
{3966} Prime
מְאֹד
m@`od
{meh-ode'}
From the same as H0181; properly vehemence, that is, (with or without preposition) vehemently; by implication wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated).
many. 7227
{7227} Prime
רַב
rab
{rab}
By contraction from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Joshua 11:1-9.


Joshua 11:4-5

_ _ they went out, ... as the sand that is upon the sea-shore in multitude — The chiefs of these several tribes were summoned by Jabin, being all probably tributary to the kingdom of Hazor. Their combined forces, according to Josephus, amounted to three hundred thousand infantry, ten thousand cavalry, and twenty thousand war chariots.

_ _ with horses and chariots very many — The war chariots were probably like those of Egypt, made of wood, but nailed and tipped with iron. These appear for the first time in the Canaanite war, to aid this last determined struggle against the invaders; and “it was the use of these which seems to have fixed the place of rendezvous by the lake Merom (now Huleh), along whose level shores they could have full play for their force.” A host so formidable in numbers, as well as in military equipments, was sure to alarm and dispirit the Israelites. Joshua, therefore, was favored with a renewal of the divine promise of victory (Joshua 11:6), and thus encouraged, he, in the full confidence of faith, set out to face the enemy.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Joshua 11:1-9.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
as the sand:

Genesis 22:17 That in blessing I will bless thee, and in multiplying I will multiply thy seed as the stars of the heaven, and as the sand which [is] upon the sea shore; and thy seed shall possess the gate of his enemies;
Genesis 32:12 And thou saidst, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.
Judges 7:12 And the Midianites and the Amalekites and all the children of the east lay along in the valley like grasshoppers for multitude; and their camels [were] without number, as the sand by the sea side for multitude.
1 Samuel 13:5 And the Philistines gathered themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which [is] on the sea shore in multitude: and they came up, and pitched in Michmash, eastward from Bethaven.
2 Samuel 17:11 Therefore I counsel that all Israel be generally gathered unto thee, from Dan even to Beersheba, as the sand that [is] by the sea for multitude; and that thou go to battle in thine own person.
1 Kings 4:20 Judah and Israel [were] many, as the sand which [is] by the sea in multitude, eating and drinking, and making merry.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 22:17; 32:12. Jg 7:12. 1S 13:5. 2S 17:11. 1K 4:20.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments