John 7:21New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Jesus answered them, “I did one deed, and you all marvel.
King James Version (KJV 1769) [2]
Jesus answered and said unto them, I have done one work, and ye all marvel.
English Revised Version (ERV 1885)
Jesus answered and said unto them, I did one work, and ye all marvel.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Jesus answered and said unto them, I did one work, and ye all marvel because thereof.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Jesus answered and said to them, I have done one work, and ye all marvel.
Darby's Translation (DBY 1890)
Jesus answered and said to them, I have done one work, and ye all wonder.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Jesus answered, and said unto themOne work, I did, and ye, all, are marveling:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Jesus answered and said to them, 'One work I did, and ye all wonder,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Jesus answered and said to them: One work I have done: and you all wonder.
Geneva Bible (GNV 1560)
Iesus answered, and saide to them, I haue done one worke, and ye all maruaile.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Iesus answered, and saide vnto them, I haue done one worke, and yee all marueile.
Lamsa Bible (1957)
Jesus answered, saying to them, I have done one work, and all of you marvel.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
Jeshu answered and said to them, One work have I performed, and all of you wondered on this account.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
Jesus replied, and said to them: I have wrought one work, and ye all wonder. |
Jesus
2424 {2424} PrimeἸησοῦςIesous{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [ H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
answered
611 {0611} Primeἀποκρίνομαιapokrinomai{ap-ok-ree'-nom-ahee}
From G0575 and κρινω [[krino]]; to conclude for oneself, that is, (by implication) to respond; by Hebraism (compare [ H6030]) to begin to speak (where an address is expected).
z5662 <5662> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Middle Deponent (See G5788) Mood - Indicative (See G5791) Count - 352
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
said
2036 {2036} Primeἔπωepo{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
unto them,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
I have done
4160 {4160} Primeποιέωpoieo{poy-eh'-o}
Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct).
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
one
1520 {1520} Primeεἷςheis{hice}
(Including the neuter [etc.] ἕν [[hen]]); a primary numeral; one.
work,
2041 {2041} Primeἔργονergon{er'-gon}
From ἔργω [[ergo]] (a primary but obsolete word; to work); toil (as an effort or occupation); by implication an act.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
ye
y2296 [2296] Standardθαυμάζωthaumazo{thou-mad'-zo}
From G2295; to wonder; by implication to admire.
z0 <0000> Grammar The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
all
3956 {3956} Primeπᾶςpas{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
marvel.
2296 {2296} Primeθαυμάζωthaumazo{thou-mad'-zo}
From G2295; to wonder; by implication to admire.
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019 |
John 7:21-24
_ _ I have done one work, etc. Taking no notice of the popular appeal, as there were those there who knew well enough what He meant, He recalls His cure of the impotent man, and the murderous rage it had kindled (John 5:9, John 5:16, John 5:18). It may seem strange that He should refer to an event a year and a half old, as if but newly done. But their present attempt “to kill Him” brought up the past scene vividly, not only to Him, but without doubt to them, too, if indeed they had ever forgotten it; and by this fearless reference to it, exposing their hypocrisy and dark designs, He gave His position great moral strength. |
John 7:21
I did At the pool of Bethesda: one work Out of many: and ye all marvelled at it Are amazed, because I did it on the Sabbath day. |
John 7:21
(8) Jesus answered and said unto them, I have done one work, and ye all marvel.
(8) The sabbath day (which is here set before us as a standard of all ceremonies) was not appointed to hinder, but to further and practise God's works, amongst which the main one is the love of our neighbour. |
- I have:
John 5:9-11 And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath. ... He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk.
|
|
|
|