John 4:31New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Meanwhile the disciples were urging Him, saying, “Rabbi, eat.”
King James Version (KJV 1769) [2]
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat.
English Revised Version (ERV 1885)
In the mean while the disciples prayed him, saying, Rabbi, eat.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
In the mean while the disciples prayed him, saying, Rabbi, eat.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat.
Darby's Translation (DBY 1890)
But meanwhile the disciples asked him saying, Rabbi, eat.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
In the meantime, the disciples were requesting him, sayingRabbi! eat.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And in the meanwhile his disciples were asking him, saying, 'Rabbi, eat;'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
In the mean time, the disciples prayed him, saying: Rabbi, eat.
Geneva Bible (GNV 1560)
In the meane while, the disciples prayed him, saying, Master, eate.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
In the meane while his disciples prayed him, saying, Master, eate.
Lamsa Bible (1957)
During the interval his disciples begged him, saying, Teacher, eat.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
Between these things his disciples entreated of him, saying to him, Raban, eat.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
In the mean time, his disciples entreated him, and said to him: Our Rabbi, eat. |
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
In
1722 {1722} Primeἐνen{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); ' in', at, (up-) on, by, etc.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
mean
y3342 [3342] Standardμεταξύmetaxu{met-ax-oo'}
From G3326 and a form of G4862; betwixt (of place or person); (of time) as adjective intervening, or (by implication) adjoining.
while
x3342 (3342) Complementμεταξύmetaxu{met-ax-oo'}
From G3326 and a form of G4862; betwixt (of place or person); (of time) as adjective intervening, or (by implication) adjoining.
his disciples
3101 {3101} Primeμαθητήςmathetes{math-ay-tes'}
From G3129; a learner, that is, pupil.
prayed
2065 {2065} Primeἐρωτάωerotao{er-o-tah'-o}
Apparently from G2046 (compare G2045); to interrogate; by implication to request.
z5707 <5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 855
him,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
saying,
3004 {3004} Primeλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
Master,
4461 {4461} Primeῥαββίrhabbi{hrab-bee'}
Of Hebrew origin [ H7227] with pronominal suffix; my master, that is, Rabbi, as an official title of honor.
eat.
5315 {5315} Primeφάγωphago{fag'-o}
A primary verb (used as an alternate of G2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively).
z5628 <5628> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Imperative (See G5794) Count - 459 |
John 4:31-38
_ _ meantime that is, while the woman was away.
_ _ Master, eat Fatigue and thirst we saw He felt; here is revealed another of our common infirmities to which the Lord was subject hunger. |
John 4:31
In the meantime Before the people came. |
- Master:
Genesis 24:33 And there was set [meat] before him to eat: but he said, I will not eat, until I have told mine errand. And he said, Speak on. Acts 16:30-34 And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved? ... And when he had brought them into his house, he set meat before them, and rejoiced, believing in God with all his house.
|
|
|
|