Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

John 2:8

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— And He *said to them, “Draw [some] out now and take it to the headwaiter.” So they took it [to him].
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he saith unto them, Draw out now, and bear unto the governor of the feast. And they bare [it].
English Revised Version (ERV 1885)
— And he saith unto them, Draw out now, and bear unto the ruler of the feast. And they bare it.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he saith unto them, Draw out now, and bear unto the ruler of the feast. And they bare it.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he saith to them, Draw out now, and bear to the governor of the feast. And they bore [it].
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he says to them, Draw out now, and carry [it] to the feast-master. And they carried [it].
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And he saith unto them—Draw out now, and be bearing unto the master of the feast. And they bare.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and he saith to them, 'Draw out, now, and bear to the director of the apartment;' and they bare.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Jesus saith to them: Draw out now and carry to the chief steward of the feast. And they carried it.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then he sayde vnto them, Draw out nowe and beare vnto the gouernour of the feast. So they bare it.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And hee saith vnto them, Drawe out now, and beare vnto the gouernor of the feast. And they bare it.
Lamsa Bible (1957)
— Then he said to them, Draw out now and bring it to the chief guest of the feast. And they brought it.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— He saith to them, Draw now, and carry to the chief of the guests. And they carried.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— He said to them: Draw now, and carry to the master of the feast. And they carried.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
he saith 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
unto them, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Draw out 501
{0501} Prime
ἀντλέω
antleo
{ant-leh'-o}
From ἄντλος [[antlos]] (the hold of a ship); to bale up (properly bilge water), that is, dip water (with a bucket, pitcher, etc.).
z5657
<5657> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 376
now, 3568
{3568} Prime
νῦν
nun
{noon}
A primary particle of present time; 'now' (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
bear 5342
{5342} Prime
φέρω
phero
{fer'-o}
A primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely οἴω [[oio]], {oy'-o}; and ἐνέγκω [[enegko]], {en-eng'-ko}); to 'bear' or carry (in a very wide application, literally and figuratively.
z5720
<5720> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 592
unto the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
governor of the feast. 755
{0755} Prime
ἀρχιτρίκλινος
architriklinos
{ar-khee-tree'-klee-nos}
From G0746 and a compound of G5140 and G2827 (a dinner bed, because composed of three couches); director of the entertainment.
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
they bare 5342
{5342} Prime
φέρω
phero
{fer'-o}
A primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely οἴω [[oio]], {oy'-o}; and ἐνέγκω [[enegko]], {en-eng'-ko}); to 'bear' or carry (in a very wide application, literally and figuratively.
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
[it].
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on John 2:7-8.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on John 2:1-11.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Draw:

John 2:9 When the ruler of the feast had tasted the water that was made wine, and knew not whence it was: (but the servants which drew the water knew;) the governor of the feast called the bridegroom,
Proverbs 3:5-6 Trust in the LORD with all thine heart; and lean not unto thine own understanding. ... In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.
Ecclesiastes 9:6 Also their love, and their hatred, and their envy, is now perished; neither have they any more a portion for ever in any [thing] that is done under the sun.

the governor:

Romans 13:7 Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute [is due]; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Pv 3:5. Ec 9:6. Jn 2:9. Ro 13:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments