Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

John 11:56

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— So they were seeking for Jesus, and were saying to one another as they stood in the temple, “What do you think; that He will not come to the feast at all?”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Then sought they for Jesus, and spake among themselves, as they stood in the temple, What think ye, that he will not come to the feast?
English Revised Version (ERV 1885)
— They sought therefore for Jesus, and spake one with another, as they stood in the temple, What think ye? That he will not come to the feast?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— They sought therefore for Jesus, and spake one with another, as they stood in the temple, What think ye? That he will not come to the feast?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then they sought for Jesus, and spoke among themselves, as they stood in the temple, What think ye, that he will not come to the feast?
Darby's Translation (DBY 1890)
— They sought therefore Jesus, and said among themselves, standing in the temple, What do ye think? that he will not come to the feast?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— They were therefore seeking Jesus, and were saying one to another, in the temple, standing—How seemeth it unto you? that he will in nowise come unto the feast?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— they were seeking, therefore, Jesus, and said one with another, standing in the temple, 'What doth appear to you—that he may not come to the feast?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— They sought therefore for Jesus; and they discoursed one with another, standing in the temple: What think you that he is not come to the festival day?
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then sought they for Iesus, and spake among themselues, as they stoode in the Temple, What thinke ye, that he cometh not to the feast?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then sought they for Iesus, and spake among themselues, as they stood in the Temple, What thinke ye, that he will not come to the feast?
Lamsa Bible (1957)
— And they were looking for Jesus, and at the temple they kept saying to one another, What do you think, will he not come to the feast?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And they sought for Jeshu, and said one to another in the temple, What think you, that he cometh to the feast?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And they sought for Jesus; and they said one to another, in the temple: What think ye? that he will not come to the feast?

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then 3767
{3767} Prime
οὖν
oun
{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
sought x2212
(2212) Complement
ζητέω
zeteo
{dzay-teh'-o}
Of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specifically (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life).
they for y2212
[2212] Standard
ζητέω
zeteo
{dzay-teh'-o}
Of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specifically (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life).
z5707
<5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 855
Jesus, 2424
{2424} Prime
Ἰησοῦς
Iesous
{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
spake 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5707
<5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 855
among 3326
{3326} Prime
μετά
meta
{met-ah'}
A primary preposition (often used adverbially); properly denoting accompaniment; 'amid' (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G0575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722, and less close than G4862).
themselves, 240
{0240} Prime
ἀλλήλων
allelon
{al-lay'-lone}
Genitive plural from G0243 reduplicated; one another. (Sometimes with G3326 or G4314.).
as they stood 2476
{2476} Prime
ἵστημι
histemi
{his'-tay-mee}
A prolonged form of a primary word στάω [[stao]], {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively).
z5761
<5761> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 193
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
temple, 2411
{2411} Prime
ἱερόν
hieron
{hee-er-on'}
Neuter of G2413; a sacred place, that is, the entire precincts (whereas G3485 denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere).
What 5101
{5101} Prime
τίς
tis
{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
think 1380
{1380} Prime
δοκέω
dokeo
{dok-eh'-o}
A prolonged form of a primary verb δόκω [[doko]], {dok'-o} (used only as an alternate in certain tenses; compare the base of G1166); of the same meaning; to think; by implication to seem (truthfully or uncertainly).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
ye, 5213
{5213} Prime
ὑμῖν
humin
{hoo-min'}
Irregular dative case of G5210; to (with or by) you.
that 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
he will y2064
[2064] Standard
ἔρχομαι
erchomai
{er'-khom-ahee}
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not 3364
{3364} Prime
οὐ με
ou me
{oo may}
That is, G3756 and G3361; a double negative strengthening the denial; not at all.
come 2064
{2064} Prime
ἔρχομαι
erchomai
{er'-khom-ahee}
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z5632
<5632> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 449
to 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
feast? 1859
{1859} Prime
ἑορτή
heorte
{heh-or-tay'}
Of uncertain affinity; a festival.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on John 11:55-57.


John 11:56

_ _ sought they for Jesus, and spake among themselves, as they stood in the temple — giving forth the various conjectures and speculations about the probability of His coming to the feast.

_ _ that he will not come — The form of this question implies the opinion that He would come.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on John 11:45-57.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

John 11:8 [His] disciples say unto him, Master, the Jews of late sought to stone thee; and goest thou thither again?
John 7:11 Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he?
John 11:7 Then after that saith he to [his] disciples, Let us go into Judaea again.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jn 7:11; 11:7, 8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments