Job 42:3New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
‘Who is this that hides counsel without knowledge?’ “Therefore I have declared that which I did not understand, Things too wonderful for me, which I did not know.”
King James Version (KJV 1769) [2]
Who [is] he that hideth counsel without knowledge? therefore have I uttered that I understood not; things too wonderful for me, which I knew not.
English Revised Version (ERV 1885)
Who is this that hideth counsel without knowledge? therefore have I uttered that which I understood not, things too wonderful for me, which I knew not.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Who is this that hideth counsel without knowledge? Therefore have I uttered that which I understood not, Things too wonderful for me, which I knew not.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Who [is] he that hideth counsel without knowledge? therefore have I uttered that which I understood not; things too wonderful for me, which I knew not.
Darby's Translation (DBY 1890)
Who is he that obscureth counsel without knowledge? therefore have I uttered what I did not understand; things too wonderful for me, which I knew not.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Who is it that hideth counsel without knowledge? Therefore, have I declared, but not understood, things too wonderful for me, which I could not know.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'Who [is] this, hiding counsel without knowledge?' Therefore, I have declared, and understand not, Too wonderful for me, and I know not.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Who is this that hideth counsel without knowledge? Therefore I have spoken unwisely, and things that above measure exceeded my knowledge.
Geneva Bible (GNV 1560)
Who is hee that hideth counsell without knowledge? therefore haue I spoken that I vnderstood not, euen things too wonderfull for me, and which I knew not.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Who [is] he [that] hideth counsel without knowledge? therefore haue I vttered that I vnderstood not, things too wonderfull for me, which I knew not.
Lamsa Bible (1957)
Who am I to think that I can give counsel without knowledge? Therefore thou hast declared to me that I have uttered that which I did not understand, things too wonderful for me which I did not know.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
For who is he that hides counsel from thee? or who keeps back his words, and thinks to hide them from thee? and who will tell me what I knew not, great and wonderful things which I understood not?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Who [is] he that hideth counsel without knowledge? therefore have I uttered that I understood not; things too wonderful for me, which I knew not. |
Who
x4310 (4310) Complementמִיmiy{me}
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
[ is] he
x2088 (2088) Complementזֶהzeh{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
that hideth
5956 {5956} Primeעָלַם`alam{aw-lam'}
A primitive root; to veil from sight, that is, conceal (literally or figuratively).
z8688 <8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Participle (See H8813) Count - 857
counsel
6098 {6098} Primeעֵצָה`etsah{ay-tsaw'}
From H3289; advice; by implication plan; also prudence.
without
x1097 (1097) Complementבְּלִיb@liy{bel-ee'}
From H1086; properly failure, that is, nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.
knowledge?
1847 {1847} Primeדַּעַתda`ath{dah'-ath}
From H3045; knowledge.
therefore
x3651 (3651) Complementכֵּןken{kane}
From H3559; properly set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles).
have I uttered
5046 {5046} Primeנָגַדnagad{naw-gad'}
A primitive root; properly to front, that is, stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively to announce (always by word of mouth to one present); specifically to expose, predict, explain, praise.
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675
that I understood
995 {0995} Primeבִּיןbiyn{bene}
A primitive root; to separate mentally (or distinguish), that is, (generally) understand.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
not;
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
things too wonderful
6381 {6381} Primeפָּלָאpala'{paw-law'}
A primitive root; properly perhaps to separate, that is, distinguish (literally or figuratively); by implication to be (causatively make) great, difficult, wonderful.
z8737 <8737> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Participle (See H8813) Count - 793
for
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
me, which I knew
3045 {3045} Primeידעyada`{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
not.
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles. |
Job 42:3
_ _ I am the man! Job in God’s own words (Job 38:2) expresses his deep and humble penitence. God’s word concerning our guilt should be engraven on our hearts and form the groundwork of our confession. Most men in confessing sin palliate rather than confess. Job in omitting “by words” (Job 38:2), goes even further than God’s accusation. Not merely my words, but my whole thoughts and ways were “without knowledge.”
_ _ too wonderful I rashly denied that Thou hast any fixed plan in governing human affairs, merely because Thy plan was “too wonderful” for my comprehension. |
Job 42:3
Who What am I that I should be guilty of such madness! Therefore Because my mind was without knowledge. Knew not I have spoken foolishly and unadvisedly of all things far above my reach. |
Job 42:3
Who [is] he that hideth counsel without (b) knowledge? therefore have I uttered that I understood not; things too wonderful for me, (c) which I knew not.
(b) Is there any but I? for this God laid to his charge, (Job 38:2).
(c) I confess in this my ignorance, and that I spoke of what I did not know. |
- Who:
Job 38:2 Who [is] this that darkeneth counsel by words without knowledge?
|
- things:
Psalms 40:5 Many, O LORD my God, [are] thy wonderful works [which] thou hast done, and thy thoughts [which are] to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: [if] I would declare and speak [of them], they are more than can be numbered. Psalms 131:1 [[A Song of degrees of David.]] LORD, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me. Psalms 139:6 [Such] knowledge [is] too wonderful for me; it is high, I cannot [attain] unto it. Proverbs 30:2-4 Surely I [am] more brutish than [any] man, and have not the understanding of a man. ... Who hath ascended up into heaven, or descended? who hath gathered the wind in his fists? who hath bound the waters in a garment? who hath established all the ends of the earth? what [is] his name, and what [is] his son's name, if thou canst tell?
|
|
|
|