Job 32:4New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Now Elihu had waited to speak to Job because they were years older than he.
King James Version (KJV 1769) [2]
Now Elihu had waited till Job had spoken, because they [were] elder than he.
English Revised Version (ERV 1885)
Now Elihu had waited to speak unto Job, because they were elder than he.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Now Elihu had waited to speak unto Job, because they were elder than he.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Now Elihu had waited till Job had spoken because they [were] older than he.
Darby's Translation (DBY 1890)
But Elihu had waited till Job had finished speaking, because they were older than he.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
But, Elihu, had waited for Job with words, because the others were older than he.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And Elihu hath waited earnestly beside Job with words, for they are older than he in days.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
So Eliu waited while Job was speaking because they were his elders that were speaking.
Geneva Bible (GNV 1560)
(Now Elihu had wayted til Iob had spoken: for they were more ancient in yeeres then he)
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Now Elihu had waited till Iob had spoken: because they [were] elder then he.
Lamsa Bible (1957)
Now Elihu had waited to correct Job with words, because the other men were older than he.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
But Elihu{gr.Elius} had forborne to give an answer to Job, because they were older than he.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Now Elihu had waited till Iyyov had spoken, because they [were] elder than he. |
Now
´Élîhû´
אֱלִיהוּא
453 {0453} Primeאֱלִיהוּ'Eliyhuw{el-ee-hoo'}
From H0410 and H1931; God of him; Elihu, the name of one of Job's friends, and of three Israelites.
had waited
2442 {2442} Primeחָכָהchakah{khaw-kaw'}
A primitive root (apparently akin to H2707 through the idea of piercing); properly to adhere to; hence to await.
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121
till
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
´Iyyôv
אִיּוֹב
347 {0347} Primeאִיּוֹב'Iyowb{ee-yobe'}
From H0340; hated (that is, persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience.
had spoken,
1697 {1697} Primeדָּבָרdabar{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
because
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
they
x1992 (1992) Complementהֵםhem{haym}
Masculine plural from H1931; they (only used when emphatic).
[ were] elder
2205
3117 {3117} Primeיוֹםyowm{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
than
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
he. |
Job 32:4
_ _ had spoken Hebrew, “in words,” referring rather to his own “words” of reply, which he had long ago ready, but kept back in deference to the seniority of the friends who spoke. |
Job 32:4
'Till Job And his three friends. |
Job 32:4
Now Elihu had waited till Job had spoken, because (d) they [were] elder than he.
(d) That is, the three mentioned before. |
- waited till Job had spoken:
- Heb. expected Job in words,
Job 32:11-12 Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say. ... Yea, I attended unto you, and, behold, [there was] none of you that convinced Job, [or] that answered his words: Proverbs 18:13 He that answereth a matter before he heareth [it], it [is] folly and shame unto him.
|
- elder:
- Heb. elder for days
|
|
|
|