Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Job 31:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “If my step has turned from the way, Or my heart followed my eyes, Or if any spot has stuck to my hands,
King James Version (KJV 1769) [2]
— If my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any blot hath cleaved to mine hands;
English Revised Version (ERV 1885)
— If my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any spot hath cleaved to mine hands:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— If my step hath turned out of the way, And my heart walked after mine eyes, And if any spot hath cleaved to my hands:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— If my step hath turned out of the way, and my heart walked after my eyes, and if any blot hath cleaved to my hands;
Darby's Translation (DBY 1890)
— If my step have turned out of the way, and my heart followed mine eyes, and if any blot cleaveth to my hands;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— If my goings have swerved from the way,—and, after mine eyes, hath gone my heart, and, to my hands, hath adhered any stain,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— If my step doth turn aside from the way, And after mine eyes hath my heart gone, And to my hands cleaved hath blemish,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— If my step hath turned out of the way, and if my heart hath followed my eyes, and if a spot hath cleaved to my hands:
Geneva Bible (GNV 1560)
— If my steppe hath turned out of the way, or mine heart hath walked after mine eye, or if any blot hath cleaued to mine handes,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— If my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any blot hath cleaued to my hands:
Lamsa Bible (1957)
— I have not turned aside my steps from the way, and my heart has not followed after my eyes, and I have acquired nothing unjustly;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— if my foot has turned aside out of the way, or if mine heart has followed mine eye, and if too I have touched gifts with my hands;
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— If my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any blot hath cleaved to mine hands;

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
If x518
(0518) Complement
אִם
'im
{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
my step 838
{0838} Prime
אָשֻׁר
'ashur
{aw-shoor'}
From H0833 in the sense of going; a step.
hath turned x5186
(5186) Complement
נָטָה
natah
{naw-taw'}
A primitive root; to stretch or spread out; by implication to bend away (including moral deflection); used in a great variety of applications.
out y5186
[5186] Standard
נָטָה
natah
{naw-taw'}
A primitive root; to stretch or spread out; by implication to bend away (including moral deflection); used in a great variety of applications.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
of x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the way, 1870
{1870} Prime
דֶּרֶךְ
derek
{deh'-rek}
From H1869; a road (as trodden); figuratively a course of life or mode of action, often adverbially.
and mine heart 3820
{3820} Prime
לֵב
leb
{labe}
A form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything.
walked 1980
{1980} Prime
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
after 310
{0310} Prime
אַחַר
'achar
{akh-ar'}
From H0309; properly the hind part; generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses).
mine eyes, 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
and if any blot 3971
{3971} Prime
מאוּם
m'uwm
{moom}
As if passive participle from an unused root probably meaning to stain; a blemish (physical or moral).
hath cleaved 1692
{1692} Prime
דָּבַק
dabaq
{daw-bak'}
A primitive root; properly to impinge, that is, cling or adhere; figuratively to catch by pursuit.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
to mine hands; 3709
{3709} Prime
כַּף
kaph
{kaf}
From H3721; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm tree); figuratively power.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Job 31:7

_ _ Connected with Job 31:6.

_ _ the way — of God (Job 23:11; Jeremiah 5:5). A godly life.

_ _ heart ... after ... eyes — if my heart coveted, what my eyes beheld (Ecclesiastes 11:9; Joshua 7:21).

_ _ hands — (Psalms 24:4).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 31:1-8.

John Wesley's Explanatory Notes

Job 31:7

Heart — If I have let my heart loose to covet forbidden things, which mine eyes have seen: commonly sin enters by the eye into the heart. A blot — Any unjust gain.

Geneva Bible Translation Notes

Job 31:7

If my step hath turned out of the way, and mine heart (e) walked after mine eyes, and if any blot hath cleaved to mine hands;

(e) That is, has accomplished the lust of my eyes.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
If my:

Psalms 44:20-21 If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god; ... Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.

mine heart:

Numbers 15:39 And it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of the LORD, and do them; and that ye seek not after your own heart and your own eyes, after which ye use to go a whoring:
Ecclesiastes 11:9 Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thine heart, and in the sight of thine eyes: but know thou, that for all these [things] God will bring thee into judgment.
Ezekiel 6:9 And they that escape of you shall remember me among the nations whither they shall be carried captives, because I am broken with their whorish heart, which hath departed from me, and with their eyes, which go a whoring after their idols: and they shall lothe themselves for the evils which they have committed in all their abominations.
Ezekiel 14:3 Son of man, these men have set up their idols in their heart, and put the stumblingblock of their iniquity before their face: should I be enquired of at all by them?
Ezekiel 14:7 For every one of the house of Israel, or of the stranger that sojourneth in Israel, which separateth himself from me, and setteth up his idols in his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to a prophet to enquire of him concerning me; I the LORD will answer him by myself:
Matthew 5:29 And if thy right eye offend thee, pluck it out, and cast [it] from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not [that] thy whole body should be cast into hell.

cleaved:

Psalms 101:3 I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; [it] shall not cleave to me.
Isaiah 33:15 He that walketh righteously, and speaketh uprightly; he that despiseth the gain of oppressions, that shaketh his hands from holding of bribes, that stoppeth his ears from hearing of blood, and shutteth his eyes from seeing evil;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Nu 15:39. Ps 44:20; 101:3. Ec 11:9. Is 33:15. Ezk 6:9; 14:3, 7. Mt 5:29.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments