Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Job 29:19

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— ‘My root is spread out to the waters, And dew lies all night on my branch.
King James Version (KJV 1769) [2]
— My root [was] spread out by the waters, and the dew lay all night upon my branch.
English Revised Version (ERV 1885)
— My root is spread out to the waters, and the dew lieth all night upon my branch:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— My root is spread out to the waters, And the dew lieth all night upon my branch;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— My root [was] spread out by the waters, and the dew lay all night upon my branch.
Darby's Translation (DBY 1890)
— My root shall be spread out to the waters, and the dew will lie all night on my branch;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— My root, is laid open to the waters, and, the dew, shall lodge for the night in my boughs;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— My root is open unto the waters, And dew doth lodge on my branch.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— My root is opened beside the waters, and dew shall continue in my harvest.
Geneva Bible (GNV 1560)
— For my roote is spread out by the water, and the dewe shall lye vpon my branche.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— My roote [was] spread out by the waters, and the dew lay all night vpon my branch.
Lamsa Bible (1957)
— My roots are planted by the waters, and the dew lies all night upon my boughs, and at the harvest season I shall be invited to the feast.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— [My] root was spread out by the water, and the dew would lodge on my crop.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— My root [was] spread out by the waters, and the dew lay all night upon my branch.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
My root 8328
{8328} Prime
שֹׁרֶשׁ
sheresh
{sheh'-resh}
From H8327; a root (literally or figuratively).
[was] spread out 6605
{6605} Prime
פָּתַח
pathach
{paw-thakh'}
A primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically to loosen, begin, plough, carve.
z8803
<8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Passive (See H8815)
Count - 1415
by x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the waters, 4325
{4325} Prime
מַיִם
mayim
{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
and the dew 2919
{2919} Prime
טַל
tal
{tal}
From H2926; dew (as covering vegetation).
lay all night 3885
{3885} Prime
לוּן
luwn
{loon}
A primitive root; to stop (usually over night); by implication to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
upon my branch. 7105
{7105} Prime
קָצִיר
qatsiyr
{kaw-tseer'}
From H7114; severed, that is, harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Job 29:19

_ _ Literally, “opened to the waters.” Opposed to Job 18:16. Vigorous health.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 29:18-25.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Job 29:19

My root [was] (n) spread out by the waters, and the dew lay all night upon my branch.

(n) My happiness increases.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
root:

Job 18:16 His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.
Psalms 1:3 And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.
Jeremiah 17:8 For he shall be as a tree planted by the waters, and [that] spreadeth out her roots by the river, and shall not see when heat cometh, but her leaf shall be green; and shall not be careful in the year of drought, neither shall cease from yielding fruit.
Hosea 14:5-7 I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon. ... They that dwell under his shadow shall return; they shall revive [as] the corn, and grow as the vine: the scent thereof [shall be] as the wine of Lebanon.

spread out:
Heb. opened
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jb 18:16. Ps 1:3. Jr 17:8. Ho 14:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments