Job 10:18New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
‘Why then have You brought me out of the womb? Would that I had died and no eye had seen me!
King James Version (KJV 1769) [2]
Wherefore then hast thou brought me forth out of the womb? Oh that I had given up the ghost, and no eye had seen me!
English Revised Version (ERV 1885)
Wherefore then hast thou brought me forth out of the womb? I had given up the ghost, and no eye had seen me.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Wherefore then hast thou brought me forth out of the womb? I had given up the ghost, and no eye had seen me.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Why then hast thou brought me forth from the womb? O that I had expired, and no eye had seen me!
Darby's Translation (DBY 1890)
And wherefore didst thou bring me forth out of the womb? I had expired, and no eye had seen me.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Wherefore then, from the womb, didst thou bring me forth? I might have breathed my last, and, no eye, have seen me.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And why from the womb Hast Thou brought me forth? I expire, and the eye doth not see me.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Why didst thou bring me forth out of the womb: O that I had been consumed, that eye might not see me!
Geneva Bible (GNV 1560)
Wherfore then hast thou brought me out of the wombe? Oh that I had perished, and that none eye had seene me!
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Wherfore then hast thou brought me forth out of the wombe? Oh that I had giuen vp the ghost, and no eye had seene me!
Lamsa Bible (1957)
Wherefore then hast thou brought me forth out of the womb? Would that I had died, and no eye had seen me!
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Why then didst thou bring me out of the womb? and why did I not die, and no eye see me,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Wherefore then hast thou brought me forth out of the womb? Oh that I had given up the ghost, and no eye had seen me! |
Wherefore
x4100 (4100) Complementמָּהmah{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
then hast thou brought me forth
3318 {3318} Primeיָצָאyatsa'{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675
out of the womb?
7358
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
Oh that I had given up the ghost,
1478 {1478} Primeגָּוַעgava`{gaw-vah'}
A primitive root; to breathe out, that is, (by implication) expire.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
and no
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
eye
5869 {5869} Primeעַיִן`ayin{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
had seen
7200 {7200} Primeרָאָהra'ah{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
me! |
- hast thou:
Job 3:10-11 Because it shut not up the doors of my [mother's] womb, nor hid sorrow from mine eyes. ... Why died I not from the womb? [why] did I [not] give up the ghost when I came out of the belly? Jeremiah 15:10 Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have neither lent on usury, nor men have lent to me on usury; [yet] every one of them doth curse me. Jeremiah 20:14-18 Cursed [be] the day wherein I was born: let not the day wherein my mother bare me be blessed. ... Wherefore came I forth out of the womb to see labour and sorrow, that my days should be consumed with shame? Matthew 26:24 The Son of man goeth as it is written of him: but woe unto that man by whom the Son of man is betrayed! it had been good for that man if he had not been born.
|
- given up:
Job 11:20 But the eyes of the wicked shall fail, and they shall not escape, and their hope [shall be as] the giving up of the ghost. Job 14:10 But man dieth, and wasteth away: yea, man giveth up the ghost, and where [is] he?
|
|
|
|