Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 51:22

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— And with you I shatter man and woman, And with you I shatter old man and youth, And with you I shatter young man and virgin,
King James Version (KJV 1769) [2]
— With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;
English Revised Version (ERV 1885)
— and with thee will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces the old man and the youth; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and with thee will I break in pieces the chariot and him that rideth therein; and with thee will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces the old man and the youth; and with thee will I break in pieces the young man and the virgin;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;
Darby's Translation (DBY 1890)
— and with thee will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and, Beat down with thee—man and woman, and, Beat down with thee—elder and youth, and, Beat down with thee—young man and virgin;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And I have broken in pieces by thee man and woman, And I have broken in pieces by thee old and young, And I have broken in pieces by thee young man and virgin,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And with thee I will break in pieces man and woman, and with thee I will break in pieces the old man and the child, and with thee I will break in pieces the young man and the virgin:
Geneva Bible (GNV 1560)
— By thee also will I breake man & woman, and by thee wil I breake olde ? yong, ? by thee wil I breake the yong man and the mayde.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— With thee also will I breake in pieces man and woman, and with thee will I breake in pieces old and yong, and with thee will I breake in pieces the yong man and the maide.
Lamsa Bible (1957)
— With you will I scatter men and women, and with you will I scatter the old men and the youths, and with you will I scatter the young men and the maids,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And by thee I will scatter youth and maid; and by thee I will scatter man and woman.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
With thee also will I break in pieces 5310
{5310} Prime
נָפַץ
naphats
{naw-fats'}
A primitive root; to dash to pieces, or scatter.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
man 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
and woman; 802
{0802} Prime
אִשָּׁה
'ishshah
{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
and with thee will I break in pieces 5310
{5310} Prime
נָפַץ
naphats
{naw-fats'}
A primitive root; to dash to pieces, or scatter.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
old 2205
{2205} Prime
זָקֵן
zaqen
{zaw-kane'}
From H2204; old.
and young; 5288
{5288} Prime
נַעַר
na`ar
{nah'-ar}
From H5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication a servant; also (by interchange of sex), a girl (of similar latitude in age).
and with thee will I break in pieces 5310
{5310} Prime
נָפַץ
naphats
{naw-fats'}
A primitive root; to dash to pieces, or scatter.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
the young man 970
{0970} Prime
בָּחוּר
bachuwr
{baw-khoor'}
Participle passive of H0977; properly selected, that is, a youth (often collectively).
and the maid; 1330
{1330} Prime
בְּתוּלָה
b@thuwlah
{beth-oo-law'}
Feminine passive participle of an unused root meaning to separate; a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 51:22

_ _ old and young — (2 Chronicles 36:17).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 51:1-58.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Jeremiah 6:11 Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding in: I will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken, the aged with [him that is] full of days.
Deuteronomy 32:25 The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling [also] with the man of gray hairs.
1 Samuel 15:3 Now go and smite Amalek, and utterly destroy all that they have, and spare them not; but slay both man and woman, infant and suckling, ox and sheep, camel and ass.
2 Chronicles 36:17 Therefore he brought upon them the king of the Chaldees, who slew their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion upon young man or maiden, old man, or him that stooped for age: he gave [them] all into his hand.
Isaiah 20:4 So shall the king of Assyria lead away the Egyptians prisoners, and the Ethiopians captives, young and old, naked and barefoot, even with [their] buttocks uncovered, to the shame of Egypt.
Lamentations 2:11 Mine eyes do fail with tears, my bowels are troubled, my liver is poured upon the earth, for the destruction of the daughter of my people; because the children and the sucklings swoon in the streets of the city.
Ezekiel 9:6 Slay utterly old [and] young, both maids, and little children, and women: but come not near any man upon whom [is] the mark; and begin at my sanctuary. Then they began at the ancient men which [were] before the house.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 32:25. 1S 15:3. 2Ch 36:17. Is 20:4. Jr 6:11. Lm 2:11. Ezk 9:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments