Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 4:29

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— At the sound of the horseman and bowman every city flees; They go into the thickets and climb among the rocks; Every city is forsaken, And no man dwells in them.
King James Version (KJV 1769) [2]
— The whole city shall flee for the noise of the horsemen and bowmen; they shall go into thickets, and climb up upon the rocks: every city [shall be] forsaken, and not a man dwell therein.
English Revised Version (ERV 1885)
— The whole city fleeth for the noise of the horsemen and bowmen; they go into the thickets, and climb up upon the rocks: every city is forsaken, and not a man dwelleth therein.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Every city fleeth for the noise of the horsemen and bowmen; they go into the thickets, and climb up upon the rocks: every city is forsaken, and not a man dwelleth therein.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— The whole city shall flee for the noise of the horsemen and bowmen; they shall go into thickets, and climb up upon the rocks: every city [shall be] forsaken, and not a man dwell therein.
Darby's Translation (DBY 1890)
— At the noise of the horsemen and bowmen, every city fleeth; they go into the thickets, and climb up upon the rocks: every city is forsaken and no man dwelleth therein.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— At the noise of horseman and archer, The whole city, is in flight, They have entered dark thickets, Yea, unto the crags, have they gone up,—Every city, is forsaken, There remaineth not in them, a man!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— From the voice of the horseman, And of him shooting with the bow, all the city is fleeing, They have come into thickets, And on cliffs they have gone up, All the city is forsaken, And there is no one dwelling in them.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— At the voice of the horsemen, and the archers, all the city is fled away: they have entered into thickets and climbed up the rocks: all the cities are forsaken, and there dwelleth not a man in them.
Geneva Bible (GNV 1560)
— The whole citie shall flee, for the noyse of the horsemen and bowemen: they shall goe into thickets, and clime vp vpon the rockes: euery citie shall be forsaken, and not a man dwell therein.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— The whole citie shall flee, for the noise of the horsemen and bowmen, they shall goe into thickets, and climbe vp vpon the rockes: euery city shall be forsaken, and not a man dwell therein.
Lamsa Bible (1957)
— Because of the noise of the horsemen and bowmen, the whole city has fled; enter into the forests and climb up upon the rocks; all towns are deserted and no man dwells therein:
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— The whole land has recoiled from the noise of the horseman and the bent bow; they have gone into the caves, and have hidden themselves in the groves, and have gone up upon the rocks: every city was abandoned, no man dwelt in them.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— The whole city shall flee for the noise of the horsemen and bowmen; they shall go into thickets, and climb up upon the rocks: every city [shall be] forsaken, and not a man dwell therein.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
The whole x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
city 5892
{5892} Prime
עִיר
`iyr
{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
shall flee 1272
{1272} Prime
בָּרַח
barach
{baw-rakh'}
A primitive root; to bolt, that is, figuratively to flee suddenly.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
for the noise 6963
{6963} Prime
קוֹל
qowl
{kole}
From an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of the horsemen 6571
{6571} Prime
פָּרָשׁ
parash
{paw-rawsh'}
From H6567; a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting (compare H5483)); also (by implication) a driver (in a chariot), that is, (collectively) cavalry.
and bowmen; 7198
{7198} Prime
קֶשֶׁת
qesheth
{keh'-sheth}
From H7185 in the original sense (of H6983) of bending; a bow, for shooting (hence figuratively strength) or the iris.
7411
{7411} Prime
רָמָה
ramah
{raw-maw'}
A primitive root; to hurl; specifically to shoot; figuratively to delude or betray (as if causing to fall).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
they shall go 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
into thickets, 5645
{5645} Prime
עָב
`ab
{awb}
Masculine and feminine; from H5743; properly an envelope, that is, darkness (or density, 2 Chronicles 4:17); specifically a (scud) cloud; also a copse.
and climb up 5927
{5927} Prime
עָלָה
`alah
{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively (be high) or active (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
upon the rocks: 3710
{3710} Prime
כֵּף
keph
{kafe}
From H3721; a hollow rock.
every x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
city 5892
{5892} Prime
עִיר
`iyr
{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
[shall be] forsaken, 5800
{5800} Prime
עָזַב
`azab
{aw-zab'}
A primitive root; to loosen, that is, relinquish, permit, etc.
z8803
<8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Passive (See H8815)
Count - 1415
and not x369
(0369) Complement
אַיִן
'ayin
{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
a man 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
dwell 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
therein. 2004
{2004} Prime
הֵן
hen
{hane}
Feminine plural from H1931; they (only used when emphatic).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 4:29

_ _ whole city — Jerusalem: to it the inhabitants of the country had fled for refuge; but when it, too, is likely to fall, they flee out of it to hide in the “thickets.” Henderson translates, “every city.”

_ _ noise — The mere noise of the hostile horsemen shall put you to flight.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 4:19-31.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
shall flee:

Jeremiah 39:4-6 And it came to pass, [that] when Zedekiah the king of Judah saw them, and all the men of war, then they fled, and went forth out of the city by night, by the way of the king's garden, by the gate betwixt the two walls: and he went out the way of the plain. ... Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah.
Jeremiah 52:7 Then the city was broken up, and all the men of war fled, and went forth out of the city by night by the way of the gate between the two walls, which [was] by the king's garden; (now the Chaldeans [were] by the city round about:) and they went by the way of the plain.
2 Kings 25:4-7 And the city was broken up, and all the men of war [fled] by night by the way of the gate between two walls, which [is] by the king's garden: (now the Chaldees [were] against the city round about:) and [the king] went the way toward the plain. ... And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with fetters of brass, and carried him to Babylon.
Isaiah 30:17 One thousand [shall flee] at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be left as a beacon upon the top of a mountain, and as an ensign on an hill.
Amos 9:1 I saw the Lord standing upon the altar: and he said, Smite the lintel of the door, that the posts may shake: and cut them in the head, all of them; and I will slay the last of them with the sword: he that fleeth of them shall not flee away, and he that escapeth of them shall not be delivered.

they shall go:

1 Samuel 13:6 When the men of Israel saw that they were in a strait, (for the people were distressed,) then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.
2 Chronicles 33:11 Wherefore the LORD brought upon them the captains of the host of the king of Assyria, which took Manasseh among the thorns, and bound him with fetters, and carried him to Babylon.
Isaiah 2:19-21 And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth. ... To go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
Luke 23:30 Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
Revelation 6:15-17 And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains; ... For the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand?

every:

Jeremiah 4:27 For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1S 13:6. 2K 25:4. 2Ch 33:11. Is 2:19; 30:17. Jr 4:27; 39:4; 52:7. Am 9:1. Lk 23:30. Rv 6:15.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments