Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 38:5

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— So King Zedekiah said, “Behold, he is in your hands; for the king can [do] nothing against you.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Then Zedekiah the king said, Behold, he [is] in your hand: for the king [is] not [he that] can do [any] thing against you.
English Revised Version (ERV 1885)
— And Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand: for the king is not he that can do any thing against you.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand; for the king is not he that can do anything against you.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then Zedekiah the king said, Behold, he [is] in your hand: for the king [is] not [he that] can do [any] thing against you.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And king Zedekiah said, Behold, he is in your hand; for the king is not he that can do a thing against you.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then said King Zedekiah,—Lo! he, is in your hand; for, the king, is not, one who is able to do anything, against, you.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the king Zedekiah saith, 'Lo, he [is] in your hand: for the king is not able for you [in] anything.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And king Sedecias said: Behold he is in your hands: for it is not lawful for the king to deny you any thing.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then Zedekiah the King sayd, Behold, he is in your hands, for ye King can denie you nothing.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then Zedekiah the king sayd, Behold, he [is] in your hand; for the king [is] not he [that] can do any thing against you.
Lamsa Bible (1957)
— Then King Zedekiah said, Behold, he is in your hands; for the king cannot say anything to you.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Then the king said, Behold, he is in your hands. For the king could not resist them.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Then Tzidqiyyah the king said, Behold, he [is] in your hand: for the king [is] not [he that] can do [any] thing against you.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then Xiđkiyyà צִדקִיָּה 6667
{6667} Prime
צִדְקִיָּה
Tsidqiyah
{tsid-kee-yaw'}
From H6664 and H3050; right of Jah; Tsidkijah, the name of six Israelites.
the king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Behold, x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
he x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
[is] in your hand: 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
the king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
[is] not x369
(0369) Complement
אַיִן
'ayin
{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
[he that] can y3201
[3201] Standard
יָכֹל
yakol
{yaw-kole'}
A primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
do x3201
(3201) Complement
יָכֹל
yakol
{yaw-kole'}
A primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might).
[any] thing 1697
{1697} Prime
דָּבָר
dabar
{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
against you.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 38:5

_ _ the king is not he — Zedekiah was a weak prince, and now in his straits afraid to oppose his princes. He hides his dislike of their overweening power, which prevented him shielding Jeremiah as he would have wished, under complimentary speeches. “It is not right that the king should deny aught to such faithful and wise statesmen”; the king is not such a one as to deny you your wishes [Jerome].

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 38:1-13.

John Wesley's Explanatory Notes

Jeremiah 38:5

For the king — I see I am as it were no king. I can do nothing against you, you will do what you please.

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 38:5

Then Zedekiah the king said, Behold, he [is] in your hand: for the king [is] not [he that] can do [any] (d) thing against you.

(d) In which he grievously offended in that not only would he not hear the truth spoken by the prophet, but also gave him to the lusts of the wicked to be cruelly treated.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
for:

1 Samuel 15:24 And Saul said unto Samuel, I have sinned: for I have transgressed the commandment of the LORD, and thy words: because I feared the people, and obeyed their voice.
1 Samuel 29:9 And Achish answered and said to David, I know that thou [art] good in my sight, as an angel of God: notwithstanding the princes of the Philistines have said, He shall not go up with us to the battle.
2 Samuel 3:39 And I [am] this day weak, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah [be] too hard for me: the LORD shall reward the doer of evil according to his wickedness.
2 Samuel 19:22 And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I [am] this day king over Israel?
Proverbs 29:25 The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.
John 19:12-16 And from thenceforth Pilate sought to release him: but the Jews cried out, saying, If thou let this man go, thou art not Caesar's friend: whosoever maketh himself a king speaketh against Caesar. ... Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led [him] away.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1S 15:24; 29:9. 2S 3:39; 19:22. Pv 29:25. Jn 19:12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments