Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 66:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Before she travailed, she brought forth; Before her pain came, she gave birth to a boy.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Before she travailed, she brought forth; before her pain came, she was delivered of a man child.
English Revised Version (ERV 1885)
— Before she travailed, she brought forth; before her pain came, she was delivered of a man child.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Before she travailed, she brought forth; before her pain came, she was delivered of a man-child.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Before she travailed, she brought forth; before her pain came, she was delivered of a male child.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Before she travailed, she brought forth; before her pain came, she was delivered of a man-child.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Before she travaileth, she hath brought forth,—Before her pains come to her, she hath given birth to a man-child!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Before she is pained she hath brought forth, Before a pang cometh to her, She hath delivered a male.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Before she was in labour, she brought forth; before her time came to be delivered, she brought forth a man child.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Before she trauailed, she brought foorth: and before her paine came, she was deliuered of a man childe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Before she trauailed, she brought foorth: before her paine came, shee was deliuered of a man childe.
Lamsa Bible (1957)
— Before she travailed, she gave birth; before her pain came, she was delivered of a male child.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Before she that travailed brought forth, before the travail-pain came on, she escaped [it] and brought forth a male.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Before she travailed, she brought forth; before her pain came, she was delivered of a man child.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Before x2962
(2962) Complement
טֶרֶם
terem
{teh'-rem}
From an unused root apparently meaning to interrupt or suspend; properly non-occurrence; used adverbially not yet or before.
she travailed, 2342
{2342} Prime
חוּל
chuwl
{khool}
A primitive root; properly to twist or whirl (in a circular or spiral manner), that is, (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively to wait, to pervert.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
she brought forth; 3205
{3205} Prime
יָלַד
yalad
{yaw-lad'}
A primitive root; to bear young; causatively to beget; medically to act as midwife; specifically to show lineage.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
before x2962
(2962) Complement
טֶרֶם
terem
{teh'-rem}
From an unused root apparently meaning to interrupt or suspend; properly non-occurrence; used adverbially not yet or before.
her pain 2256
{2256} Prime
חֶבֶל
chebel
{kheh'-bel}
From H2254; a rope (as twisted), especially a measuring line; by implication a district or inheritance (as measured); or a noose (as of cords); figuratively a company (as if tied together); also a throe (especially of parturition); also ruin.
came, 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
she was delivered 4422
{4422} Prime
מָלַט
malat
{maw-lat'}
A primitive root; properly to be smooth, that is, (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively to release or rescue; specifically to bring forth young, emit sparks.
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
of a man child. 2145
{2145} Prime
זָכָר
zakar
{zaw-kawr'}
From H2142; properly remembered, that is, a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 66:7

_ _ she — Zion.

_ _ Before ... travailed ... brought forth — The accession of numbers, and of prosperity to her, shall be sudden beyond all expectation and unattended with painful effort (Isaiah 54:1, Isaiah 54:4, Isaiah 54:5). Contrast with this case of the future Jewish Church the travail-pains of the Christian Church in bringing forth “a man child” (Revelation 12:2, Revelation 12:5). A man child’s birth is in the East a matter of special joy, while that of a female is not so; therefore, it here means the manly sons of the restored Jewish Church, the singular being used collectively for the plural: or the many sons being regarded as one under Messiah, who shall then be manifested as their one representative Head.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 66:5-14.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 66:7

Before — The whole verse is expressive of a great and sudden salvation, which God would work for his church, like the delivery of a woman, and that of a man — child, before her travail, and without pain. Doubtless it refers to the coming of Christ, and the sudden propagation of the gospel.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 66:7

Before (h) she travailed, she brought forth; before her pain came, she was delivered of a male child.

(h) Meaning, that the restoration of the church would be so sudden and contrary to all men's opinions as when a woman is delivered before she looked for it, and without pain in travail.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Isaiah 54:1 Sing, O barren, thou [that] didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou [that] didst not travail with child: for more [are] the children of the desolate than the children of the married wife, saith the LORD.
Galatians 4:26 But Jerusalem which is above is free, which is the mother of us all.
Revelation 12:1-5 And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars: ... And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and [to] his throne.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 54:1. Ga 4:26. Rv 12:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments