Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 60:20

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Your sun will no longer set, Nor will your moon wane; For you will have the LORD for an everlasting light, And the days of your mourning will be over.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself: for the LORD shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.
English Revised Version (ERV 1885)
— Thy sun shall no more go down, neither shall thy moon withdraw itself: for the LORD shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Thy sun shall no more go down, neither shall thy moon withdraw itself; for Jehovah will be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself: for the LORD will be thy everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Thy sun shall no more go down, neither shall thy moon withdraw itself; for Jehovah shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— No more shall go in, thy sun, Nor, thy moon, withdraw itself,—For, Yahweh, will become to thee, an age-abiding light, So shall be ended, the days of thy mourning.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Thy sun goeth no more in, And thy moon is not removed, For Jehovah becometh to thee a light age-during. And the days of thy mourning have been completed.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Thy sun shall go down no more, and thy moon shall not decrease: for the Lord shall be unto thee for an everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Thy sunne shall neuer goe downe, neither shall thy moone be hid: for the Lord shalbe thine euerlasting light, and the dayes of thy sorowe shalbe ended.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Thy Sunne shall no more goe downe, neither shall thy moone withdraw it selfe: for the LORD shall bee thine euerlasting light, and the dayes of thy mourning shall be ended.
Lamsa Bible (1957)
— [60:19b] and the days of your mourning shall be ended.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— For the sun shall no more set, nor shall the moon be eclipsed; for the Lord shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be completed.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself: for Yahweh shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Thy sun 8121
{8121} Prime
שֶׁמֶשׁ
shemesh
{sheh'-mesh}
From an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication the east; figuratively a ray, that is, (architecturally) a notched battlement.
shall no x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
more x5750
(5750) Complement
עוֹד
`owd
{ode}
From H5749; properly iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more.
go down; 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
neither x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
shall thy moon 3391
{3391} Prime
יֶרַח
yerach
{yeh'-rakh}
From an unused root of uncertain signification; a lunation, that is, month.
withdraw y622
[0622] Standard
אסף
'acaph
{aw-saf'}
A primitive root; to gather for any purpose; hence to receive, take away, that is, remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.).
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
itself: x622
(0622) Complement
אסף
'acaph
{aw-saf'}
A primitive root; to gather for any purpose; hence to receive, take away, that is, remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.).
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
shall be x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
thine everlasting 5769
{5769} Prime
עוֹלָם
`owlam
{o-lawm'}
From H5956; properly concealed, that is, the vanishing point; generally time out of mind (past or future), that is, (practically) eternity; frequentative adverbially (especially with prepositional prefix) always.
light, 216
{0216} Prime
אוֹר
'owr
{ore}
From H0215; illumination or (concretely) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.).
and the days 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
of thy mourning 60
{0060} Prime
אֵבֶל
'ebel
{ay'-bel}
From H0056; lamentation.
shall be ended. 7999
{7999} Prime
שָׁלַם
shalam
{shaw-lam'}
A primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively to be (causatively make) completed; by implication to be friendly; by extension to reciprocate (in various applications).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 60:20

_ _ There shall be no national and spiritual obscuration again as formerly (Joel 2:10; Amos 8:9).

_ _ mourning ... ended — (Isaiah 25:8; Revelation 21:4).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 60:15-22.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
sun:

Psalms 27:1 [[[A Psalm] of David.]] The LORD [is] my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD [is] the strength of my life; of whom shall I be afraid?
Psalms 84:11 For the LORD God [is] a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good [thing] will he withhold from them that walk uprightly.
Amos 8:9 And it shall come to pass in that day, saith the Lord GOD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day:
Malachi 4:2 But unto you that fear my name shall the Sun of righteousness arise with healing in his wings; and ye shall go forth, and grow up as calves of the stall.

the days:

Isaiah 25:8 He will swallow up death in victory; and the Lord GOD will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth: for the LORD hath spoken [it].
Isaiah 30:19 For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee.
Isaiah 35:10 And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.
Revelation 7:15-17 Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell among them. ... For the Lamb which is in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes.
Revelation 21:4 And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 27:1; 84:11. Is 25:8; 30:19; 35:10. Am 8:9. Mal 4:2. Rv 7:15; 21:4.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments