Isaiah 57:21New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“There is no peace,” says my God, “for the wicked.”
King James Version (KJV 1769) [2]
[There is] no peace, saith my God, to the wicked.
English Revised Version (ERV 1885)
There is no peace, saith my God, to the wicked.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
There is no peace, saith my God, to the wicked.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
[There is] no peace, saith my God, to the wicked.
Darby's Translation (DBY 1890)
There is no peace, saith my God, to the wicked.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
No, well-being, saith my God, to the lawless!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
There is no peace, said my God, to the wicked!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
There is no peace to the wicked, saith the Lord God.
Geneva Bible (GNV 1560)
There is no peace, sayth my God, to the wicked.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
[There is] no peace, sayth my God, to the wicked.
Lamsa Bible (1957)
There is no peace to the wicked, says my God.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
There is no joy to the ungodly, said God.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
[There is] no peace, saith my Elohim, to the wicked. |
[ There is] no
x369 (0369) Complementאַיִן'ayin{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
peace,
7965 {7965} Primeשָׁלוֹםshalowm{shaw-lome'}
From H7999; safe, that is, (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, that is, health, prosperity, peace.
saith
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
my
´Élöhîm
אֱלֹהִים,
430 {0430} Primeאֱלֹהִים'elohiym{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
to the wicked.
7563 {7563} Primeרָשָׁעrasha`{raw-shaw'}
From H7561; morally wrong; concretely an (actively) bad person. |
Isaiah 57:21
_ _ (Isaiah 48:22; 2 Kings 9:22).
_ _ my God The prophet, having God as his God, speaks in the person of Israel, prophetically regarded as having now appropriated God and His “peace” (Isaiah 11:1-3), warning the impenitent that, while they continue so, they can have no peace. |
Isaiah 57:21
No peace Though they may have a great share of prosperity, yet they have no share in this inward, and spiritual, and everlasting peace. |
Isaiah 3:11 Woe unto the wicked! [ it shall be] ill [ with him]: for the reward of his hands shall be given him. Isaiah 48:22 [ There is] no peace, saith the LORD, unto the wicked. 2 Kings 9:22 And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, [Is it] peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts [ are so] many? Romans 3:16- 17 Destruction and misery [ are] in their ways: ... And the way of peace have they not known:
|
|
|
|