Isaiah 33:12New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“The peoples will be burned to lime, Like cut thorns which are burned in the fire.
King James Version (KJV 1769) [2]
And the people shall be [as] the burnings of lime: [as] thorns cut up shall they be burned in the fire.
English Revised Version (ERV 1885)
And the peoples shall be as the burnings of lime: as thorns cut down, that are burned in the fire.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And the peoples shall be as the burnings of lime, as thorns cut down, that are burned in the fire.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And the people shall be [as] the burnings of lime: [as] thorns cut up shall they be burned in the fire.
Darby's Translation (DBY 1890)
And the peoples shall be [as] burnings of lime, [as] thorns cut up shall they be burned in the fire.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
So shall, peoples, become, as the burnings of lime,As thorns lopped off, with fire, shall they be burned.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And peoples have been [as] burnings of lime, Thorns, as sweepings, with fire they burn.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And the people shall be as ashes after a fire, as a bundle of thorns they shall be burnt with fire.
Geneva Bible (GNV 1560)
And the people shall be as the burning of lime: and as the thornes cut vp, shall they be burnt in the fire.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And the people shalbe [as] the burnings of lyme: [as] thornes cut vp shall they be burnt in the fire.
Lamsa Bible (1957)
And the peoples shall be as the burning of lime; as thorns that are gathered together shall they be burned in the fire.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And the nations shall be burnt up; as a thorn in the field cast out and burnt up.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And the people shall be [as] the burnings of lime: [as] thorns cut up shall they be burned in the fire. |
And the people
5971 {5971} Primeעַם`am{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
shall be
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
[ as] the burnings
4955 {4955} Primeמִשְׂרֶפֶתmisraphah{mis-raw-faw'}
From H8313; combustion, that is, cremation (of a corpse), or calcination (of lime).
of lime:
7875 {7875} Primeשִׂידsiyd{seed}
From H7874; lime (as boiling when slacked).
[ as] thorns
6975 {6975} Primeקוֹץqowts{kotse}
From H6972 (in the sense of pricking); a thorn.
cut up
3683 {3683} Primeכָּסַחkacach{kaw-sakh'}
A primitive root; to cut off.
z8803 <8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Passive (See H8815) Count - 1415
shall they be burned
3341 {3341} Primeיָצַתyatsath{yaw-tsath'}
A primitive root; to burn or set on fire; figuratively to desolate.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
in the fire.
784 {0784} Primeאֵשׁ'esh{aysh}
A primitive word; fire (literally or figuratively). |
Isaiah 33:12
The people Shall be burnt as easily and effectually as chalk is burned to lime. |
- the burnings:
Amos 2:1 Thus saith the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime:
|
- thorns:
Isaiah 9:18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up [like] the lifting up of smoke. Isaiah 27:4 Fury [is] not in me: who would set the briers [and] thorns against me in battle? I would go through them, I would burn them together. Isaiah 37:36 Then the angel of the LORD went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they [were] all dead corpses. 2 Samuel 23:6-7 But [the sons] of Belial [shall be] all of them as thorns thrust away, because they cannot be taken with hands: ... But the man [that] shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the [same] place.
|
|
|
|