Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Habakkuk 2:17

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “For the violence done to Lebanon will overwhelm you, And the devastation of [its] beasts by which you terrified them, Because of human bloodshed and violence done to the land, To the town and all its inhabitants.
King James Version (KJV 1769) [2]
— For the violence of Lebanon shall cover thee, and the spoil of beasts, [which] made them afraid, because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.
English Revised Version (ERV 1885)
— For the violence done to Lebanon shall cover thee, and the destruction of the beasts, which made them afraid; because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all that dwell therein.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For the violence done to Lebanon shall cover thee, and the destruction of the beasts, which made them afraid; because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all that dwell therein.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For the violence of Lebanon shall cover thee, and the spoil of beasts, [which] made them afraid, because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.
Darby's Translation (DBY 1890)
— For the violence [done] to Lebanon shall cover thee, and the destruction of beasts which made them afraid; because of men's blood, and for the violence [done] to the land, to the city, and all that dwell therein.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For, the violence [done] to Lebanon, shall cover thee, and wasting by wild beasts shall cause them terror,—for shedding Human blood, and doing violence to the earth, to the city, and to all who dwell therein.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— For violence [to] Lebanon doth cover thee, And spoil of beasts doth affright them, Because of man's blood, and of violence [to] the land, [To] the city, and [to] all dwelling in it.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For the iniquity of Libanus shall cover thee, and the ravaging of beasts shall terrify them because of the blood of men, and the iniquity of the land, and of the city, and of all that dwell therein.
Geneva Bible (GNV 1560)
— For the crueltie of Lebanon shall couer thee: so shall the spoyle of the beastes, which made them afraide, because of mens blood, and for the wrong done in the land, in the citie, and vnto all that dwell therein.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For the violence of Lebanon shall couer thee: and the spoile of beasts, [which] made them afraide, because of mens blood, and for the violence of the land, of the city, & of al that dwel therin.
Lamsa Bible (1957)
— For the violence of Lebanon shall cover you, and the plundering of the beasts shall trouble you because of the blood of men, and for the violence of the land, of the city, and of all who dwell therein.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— For the ungodliness of Lebanon{gr.Libanus} shall cover thee, and distress because of wild beasts shall dismay thee, because of the blood of men, and the sins of the land and city, and of all that dwell in it.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— For the violence of Levanon shall cover thee, and the spoil of beasts, [which] made them afraid, because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
For x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
the violence 2555
{2555} Prime
חָמָס
chamac
{khaw-mawce'}
From H2554; violence; by implication wrong; by metonymy unjust gain.
of Lævänôn לְבָנוֹן 3844
{3844} Prime
לְבָנוֹן
L@banown
{leb-aw-nohn'}
From H3825; (the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine.
shall cover 3680
{3680} Prime
כָּסָה
kacah
{kaw-saw'}
A primitive root; properly to plump, that is, fill up hollows; by implication to cover (for clothing or secrecy).
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
thee, and the spoil 7701
{7701} Prime
שֹׁד
shod
{shode}
From H7736; violence, ravage.
of beasts, 929
{0929} Prime
בְּהֵמָה
b@hemah
{be-hay-maw'}
From an unused root (probably meaning to be mute); properly a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collectively).
[which] made them afraid, 2865
{2865} Prime
חָתַת
chathath
{khaw-thath'}
A primitive root; properly to prostrate; hence to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
because of men's 120
{0120} Prime
אָדָם
'adam
{aw-dawm'}
From H0119; ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.).
blood, 1818
{1818} Prime
דָּם
dam
{dawm}
From H1826 (compare H0119); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (that is, drops of blood).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
and for the violence 2555
{2555} Prime
חָמָס
chamac
{khaw-mawce'}
From H2554; violence; by implication wrong; by metonymy unjust gain.
of the land, 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
of the city, 7151
{7151} Prime
קִרְיָה
qiryah
{kir-yaw'}
From H7136 in the sense of flooring, that is, building; a city.
and of all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
that dwell 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
therein.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Habakkuk 2:17

_ _ the violence of Lebanon — thy “violence” against “Lebanon,” that is, Jerusalem (Isaiah 37:24; Jeremiah 22:23; Ezekiel 17:3, Ezekiel 17:12; for Lebanon’s cedars were used in building the temple and houses of Jerusalem; and its beauty made it a fit type of the metropolis), shall fall on thine own head.

_ _ cover — that is, completely overwhelm.

_ _ the spoil of beasts, which made them afraid — Maurer explains, “the spoiling inflicted on the beasts of Lebanon (that is, on the people of Jerusalem, of which city ‘Lebanon’ is the type), which made them afraid (shall cover thee).” But it seems inappropriate to compare the elect people to “beasts.” I therefore prefer explaining, “the spoiling of beasts,” that is, such as is inflicted on beasts caught in a net, and “which makes them afraid (shall cover thee).” Thus the Babylonians are compared to wild beasts terrified at being caught suddenly in a net. In cruel rapacity they resembled wild beasts. The ancients read, “the spoiling of wild beasts shall make THEE afraid.” Or else explain, “the spoiling of beasts (the Medes and Persians) which (inflicted by thee) made them afraid (shall in turn cover thyself — revert on thyself from them).” This accords better with the parallel clause, “the violence of Lebanon,” that is, inflicted by thee on Lebanon. As thou didst hunt men as wild beasts, so shalt thou be hunted thyself as a wild beast, which thou resemblest in cruelty.

_ _ because of men’s blood — shed by thee; repeated from Habakkuk 2:8. But here the “land” and “city” are used of Judea and Jerusalem: not of the earth and cities generally, as in Habakkuk 2:8.

_ _ the violence of the land, etc. — that is, inflicted on the land by thee.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Habakkuk 2:15-20.

John Wesley's Explanatory Notes

Habakkuk 2:17

The violence — The violence thou hast done to Judea shall overwhelm thee. The spoil of brass — Such spoil as by hunters is made among wild beasts, when they endeavour to destroy the whole kind.

Geneva Bible Translation Notes

Habakkuk 2:17

For the (o) violence of Lebanon shall cover thee, and the spoil of beasts, [which] made them afraid, because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell in it.

(o) Because the Babylonians were cruel not only against other nations, but also against the people of God, which is meant by Lebanon and the beast in it, he shows that the same cruelly will be executed against them.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the violence:

Zechariah 11:1 Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars.

because:

Habakkuk 2:8 Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and [for] the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.
Psalms 55:23 But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee.
Psalms 137:8 O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy [shall he be], that rewardeth thee as thou hast served us.
Proverbs 28:17 A man that doeth violence to the blood of [any] person shall flee to the pit; let no man stay him.
Revelation 18:20-24 Rejoice over her, [thou] heaven, and [ye] holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her. ... And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon the earth.

of the city:

Jeremiah 50:28 The voice of them that flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of the LORD our God, the vengeance of his temple.
Jeremiah 50:33-34 Thus saith the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah [were] oppressed together: and all that took them captives held them fast; they refused to let them go. ... Their Redeemer [is] strong; the LORD of hosts [is] his name: he shall throughly plead their cause, that he may give rest to the land, and disquiet the inhabitants of Babylon.
Jeremiah 51:24 And I will render unto Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight, saith the LORD.
Jeremiah 51:34-37 Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out. ... And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 55:23; 137:8. Pv 28:17. Jr 50:28, 33; 51:24, 34. Hab 2:8. Zc 11:1. Rv 18:20.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments