Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 45:23

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— To his father he sent as follows: ten donkeys loaded with the best things of Egypt, and ten female donkeys loaded with grain and bread and sustenance for his father on the journey.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And to his father he sent after this [manner]; ten asses laden with the good things of Egypt, and ten she asses laden with corn and bread and meat for his father by the way.
English Revised Version (ERV 1885)
— And to his father he sent after this manner; ten asses laden with the good things of Egypt, and ten she-asses laden with corn and bread and victual for his father by the way.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And to his father he sent after this manner: ten asses laden with the good things of Egypt, and ten she-asses laden with grain and bread and provision for his father by the way.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And to his father he sent after this [manner]; ten asses laden with the good things of Egypt, and ten she-asses laden with corn and bread and meat, for his father by the way.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And to his father he sent this: ten asses laden with the good things of Egypt, and ten she-asses laden with corn and bread, and food for his father by the way.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Moreover, to his father, sent he as followeth—ten he-asses, laden from the best of Egypt,—and ten she-asses, laden with corn and bread and nourishing food for his father, for the way.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and to his father he hath sent thus: ten asses bearing of the good things of Egypt, and ten she-asses bearing corn and bread, even food for his father for the way.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Sending to his father as much money and raiment; adding besides, ten he asses, to carry off all the riches of Egypt, and as many she asses, carrying wheat and bread for the journey.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And vnto his father likewise hee sent ten hee asses laden with the best things of Egypt, and ten shee asses laden with wheate, and bread and meate for his father by the way.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And to his father hee sent after this maner: ten asses laden with the good things of Egypt, and ten shee asses laden with corne, and bread and meat for his father by the way.
Lamsa Bible (1957)
— And to his father he sent after this manner: ten asses laden with the good things of Egypt, and ten she-asses laden with wheat, wine, and provisions for his father's journey.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And to his father he sent [presents] at the same rate, and ten asses, bearing some of all the good things of Mizraim{gr.Egypt}, and ten mules, bearing bread for his father for thy journey.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And to his father he sent after this [manner]; ten asses laden with the good things of Mitzrayim, and ten she asses laden with corn and bread and meat for his father by the way.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And to his father 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
he sent 7971
{7971} Prime
שָׁלַח
shalach
{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
after this 2063
{2063} Prime
זֹאת
zo'th
{zothe'}
Irregular feminine of H2089; this (often used adverbially).
[manner]; ten 6235
{6235} Prime
עֶשֶׂר
`eser
{eh'-ser}
From H6237; ten (as an accumulation to the extent of the digits).
asses 860
{0860} Prime
אָתוֹן
'athown
{aw-thone'}
Probably from the same as H0386 (in the sense of patience); a female ass (from its docility).
laden 5375
{5375} Prime
נָשָׂא
nasa'
{naw-saw'}
A primitive root; to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
with the good things 2898
{2898} Prime
טוּב
tuwb
{toob}
From H2895; good (as a noun), in the widest sense, especially goodness (superlatively concrete, the best), beauty, gladness, welfare.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of Mixrayim מִצרַיִם, 4714
{4714} Prime
מִצְרַיִם
Mitsrayim
{mits-rah'-yim}
Dual of H4693; Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt.
and ten 6235
{6235} Prime
עֶשֶׂר
`eser
{eh'-ser}
From H6237; ten (as an accumulation to the extent of the digits).
she asses 2543
{2543} Prime
חֲמוֹר
chamowr
{kham-ore'}
From H2560; a male ass (from its dun red).
laden 5375
{5375} Prime
נָשָׂא
nasa'
{naw-saw'}
A primitive root; to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
with corn 1250
{1250} Prime
בָּר
bar
{bawr}
From H1305 (in the sense of winnowing); grain of any kind (even while standing in the field); by extension the open country.
and bread 3899
{3899} Prime
לֶחֶם
lechem
{lekh'-em}
From H3898; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it).
and meat 4202
{4202} Prime
מָזוֹן
mazown
{maw-zone'}
From H2109; food.
for his father 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
by the way. 1870
{1870} Prime
דֶּרֶךְ
derek
{deh'-rek}
From H1869; a road (as trodden); figuratively a course of life or mode of action, often adverbially.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 45:23

_ _ to his father he sent — a supply of everything that could contribute to his support and comfort — the large and liberal scale on which that supply was given being intended, like the five messes of Benjamin, as a token of his filial love [see on Genesis 43:34].

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 45:16-24.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
laden with:
Heb. carrying,
Genesis 45:17 And Pharaoh said unto Joseph, Say unto thy brethren, This do ye; lade your beasts, and go, get you unto the land of Canaan;

good things:

Genesis 24:10 And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master [were] in his hand: and he arose, and went to Mesopotamia, unto the city of Nahor.
Genesis 43:11 And their father Israel said unto them, If [it must be] so now, do this; take of the best fruits in the land in your vessels, and carry down the man a present, a little balm, and a little honey, spices, and myrrh, nuts, and almonds:
Exodus 16:3 And the children of Israel said unto them, Would to God we had died by the hand of the LORD in the land of Egypt, when we sat by the flesh pots, [and] when we did eat bread to the full; for ye have brought us forth into this wilderness, to kill this whole assembly with hunger.

meat:
As mazon is derived from zoon, to prepare, provide, Dr. A. Clarke thinks it may mean here prepared meat; some made-up dish, delicacies, confectionaries, etc. In Asiatic countries they have several curious methods of preserving flesh by potting, by which it may be kept, for any length of time, sweet and wholesome. Some delicacy, similar to the savoury meat which Isaac loved, may here be intended; sent to Jacob in consideration of his age, and to testify the respect of his son; for of other kinds of meat he could have no need, as he had large flocks and herds, and could kill a lamb, kid, etc. when he pleased.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 24:10; 43:11; 45:17. Ex 16:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments