Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 43:34

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— He took portions to them from his own table, but Benjamin’s portion was five times as much as any of theirs. So they feasted and drank freely with him.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he took [and sent] messes unto them from before him: but Benjamin's mess was five times so much as any of theirs. And they drank, and were merry with him.
English Revised Version (ERV 1885)
— And he took [and sent] messes unto them from before him: but Benjamin's mess was five times so much as any of theirs. And they drank, and were merry with him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he took [and sent] messes unto them from before him: but Benjamin's mess was five times so much as any of theirs. And they drank, and were merry with him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he took [and sent] messes to them from before him: but Benjamin's mess was five times so much as any of theirs. And they drank, and were merry with him.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he had portions carried to them from before him. And Benjamin's portion was five times greater than the portions of them all. And they drank, and made merry with him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And he sent portions, from before him, unto them, and the portion of Benjamin exceeded the portions of them all, five-fold. And they drank and made merry with him.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and he lifteth up gifts from before him unto them, and the gift of Benjamin is five hands more than the gifts of all of them; and they drink, yea, they drink abundantly with him.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Taking the messes which they received of him: and the greater mess came to Benjamin, so that it exceeded by five parts. And they drank, and were merry with him.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And they tooke meases from before him, and sent to them: but Beniamins mease was fiue times so much as any of theirs: and they drunke, and had of the best drinke with him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And hee tooke and [sent] measses vnto them from before him: but Beniamins measse [was] fiue times so much as any of theirs: and they drunke, and were merry with him.
Lamsa Bible (1957)
— And the servants took portions to them from before Joseph; but Benjamin's portion was five times as much as any of theirs. And they drank and were merry with him.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And they took their portions from him to themselves; but Benjamin's portion was five times as much as the portions of [the others]. And they drank and were filled with drink with him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he took [and sent] messes unto them from before him: but Binyamin's mess was five times so much as any of theirs. And they drank, and were merry with him.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he took 5375
{5375} Prime
נָשָׂא
nasa'
{naw-saw'}
A primitive root; to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
[and sent] messes 4864
{4864} Prime
מַשְׂאֵת
mas'eth
{mas-ayth'}
From H5375; properly (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively an utterance; concretely a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively a reproach (as a burden).
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
them from x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
before x6440
(6440) Complement
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
him: y6440
[6440] Standard
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
but Binyämîn's בִּניָמִין 1144
{1144} Prime
בִּנְיָמִן
Binyamiyn
{bin-yaw-mene'}
From H1121 and H3225; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory.
mess 4864
{4864} Prime
מַשְׂאֵת
mas'eth
{mas-ayth'}
From H5375; properly (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively an utterance; concretely a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively a reproach (as a burden).
was five y2568
[2568] Standard
חָמֵשׁ
chamesh
{khaw-maysh'}
A primitive numeral; five.
times y3027
[3027] Standard
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
so much as 7235
{7235} Prime
רָבָה
rabah
{raw-baw'}
A primitive root; to increase (in whatever respect).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x4864
(4864) Complement
מַשְׂאֵת
mas'eth
{mas-ayth'}
From H5375; properly (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively an utterance; concretely a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively a reproach (as a burden).
x2568
(2568) Complement
חָמֵשׁ
chamesh
{khaw-maysh'}
A primitive numeral; five.
x3027
(3027) Complement
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
any x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
of theirs. And they drank, 8354
{8354} Prime
שָׁתָה
shathah
{shaw-thaw'}
A primitive root; to imbibe (literally or figuratively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and were merry 7937
{7937} Prime
שָׁכַר
shakar
{shaw-kar'}
A primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence. (Superlative of H8248.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
with x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
him.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 43:34

_ _ took and sent messes ... Benjamin’s mess was five times — In Egypt, as in other Oriental countries, there were, and are, two modes of paying attention to a guest whom the host wishes to honor — either by giving a choice piece from his own hand, or ordering it to be taken to the stranger. The degree of respect shown consists in the quantity, and while the ordinary rule of distinction is a double mess, it must have appeared a very distinguished mark of favor bestowed on Benjamin to have no less than five times any of his brethren.

_ _ they drank, and were merry with himHebrew, “drank freely” (same as Song of Songs 5:1; John 2:10). In all these cases the idea of intemperance is excluded. The painful anxieties and cares of Joseph’s brethren were dispelled, and they were at ease.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 43:26-34.

John Wesley's Explanatory Notes

Genesis 43:34

They drank and were merry — Their cares and fears were now over, and they eat their bread with joy, concluding they were now upon good terms with the man, the lord of the land. If God accept our works, our present, we have reason to be chearful.

Geneva Bible Translation Notes

Genesis 43:34

And he took [and sent] messes unto them from before him: but Benjamin's mess was five times so much as any of theirs. And they drank, (k) and were merry with him.

(k) Sometimes this word means "to be drunken", but here it means that they had enough, and drank of the best wine.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
messes:

2 Samuel 11:8 And David said to Uriah, Go down to thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess [of meat] from the king.

was five times:
Sir John Chardin observes, that "in Persia, Arabia, and the Indies, there are some houses where they place several plates in large salvers, and set one of these before each person, or before two or three, according to the magnificence of each house. The great men of the state are always served by themselves, in the feasts that are made for them; and with great profusion, their part of each kind of provision being always double, treble, or a larger proportion of each kind of meat."
Genesis 45:22 To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred [pieces] of silver, and five changes of raiment.
1 Samuel 1:5 But unto Hannah he gave a worthy portion; for he loved Hannah: but the LORD had shut up her womb.
1 Samuel 9:22-24 And Samuel took Saul and his servant, and brought them into the parlour, and made them sit in the chiefest place among them that were bidden, which [were] about thirty persons. ... And the cook took up the shoulder, and [that] which [was] upon it, and set [it] before Saul. And [Samuel] said, Behold that which is left! set [it] before thee, [and] eat: for unto this time hath it been kept for thee since I said, I have invited the people. So Saul did eat with Samuel that day.

were merry:
Heb. drank largely,
Proverbs 31:6 Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto those that be of heavy hearts.
Ecclesiastes 9:7 Go thy way, eat thy bread with joy, and drink thy wine with a merry heart; for God now accepteth thy works.
Ecclesiastes 10:19 A feast is made for laughter, and wine maketh merry: but money answereth all [things].
Song of Songs 5:1 I am come into my garden, my sister, [my] spouse: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk: eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O beloved.
Habakkuk 1:6 For, lo, I raise up the Chaldeans, [that] bitter and hasty nation, which shall march through the breadth of the land, to possess the dwellingplaces [that are] not theirs.
Matthew 11:19 The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners. But wisdom is justified of her children.
John 2:10 And saith unto him, Every man at the beginning doth set forth good wine; and when men have well drunk, then that which is worse: [but] thou hast kept the good wine until now.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 45:22. 1S 1:5; 9:22. 2S 11:8. Pv 31:6. Ec 9:7; 10:19. So 5:1. Hab 1:6. Mt 11:19. Jn 2:10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments