Genesis 42:10New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Then they said to him, “No, my lord, but your servants have come to buy food.
King James Version (KJV 1769) [2]
And they said unto him, Nay, my lord, but to buy food are thy servants come.
English Revised Version (ERV 1885)
And they said unto him, Nay, my lord, but to buy food are thy servants come.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And they said unto him, Nay, my lord, but to buy food are thy servants come.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And they said to him, No, my lord, but to buy food have thy servants come.
Darby's Translation (DBY 1890)
And they said to him, No, my lord; but to buy food are thy servants come.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And they said unto him, Nay, my lord,but, thy servants, are come to buy food.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And they say unto him, 'No, my lord, but thy servants have come to buy food;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But they said: It is not so, my lord; but thy servants are come to buy food.
Geneva Bible (GNV 1560)
But they sayde vnto him, Nay, my lorde, but to bye vitayle thy seruants are come.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And they said vnto him, Nay, my lord, but to buy food [are] thy seruants come.
Lamsa Bible (1957)
And they said to him, No, our lord, but to buy grain your servants have come.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
But they said, Nay, Sir, we thy servants are come to buy food;
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And they said unto him, Nay, my adon, but to buy food are thy servants come. |
And they said
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
him, Nay,
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
my
´áđôn
אֲדוֹן,
113 {0113} Primeאָדוֹן'adown{aw-done'}
From an unused root (meaning to rule); sovereign, that is, controller (human or divine).
but to buy
7666 {7666} Primeשָׁבַרshabar{shaw-bar'}
Denominative from H7668; to deal in grain.
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
food
400
are thy servants
5650 {5650} Primeעֶבֶד`ebed{eh'-bed}
From H5647; a servant.
come.
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562 |
Genesis 27:29 Let people serve thee, and nations bow down to thee: be lord over thy brethren, and let thy mother's sons bow down to thee: cursed [ be] every one that curseth thee, and blessed [ be] he that blesseth thee. Genesis 27:37 And Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants; and with corn and wine have I sustained him: and what shall I do now unto thee, my son? Genesis 37:8 And his brethren said to him, Shalt thou indeed reign over us? or shalt thou indeed have dominion over us? And they hated him yet the more for his dreams, and for his words. Genesis 44:9 With whomsoever of thy servants it be found, both let him die, and we also will be my lord's bondmen. 1 Samuel 26:17 And Saul knew David's voice, and said, [Is] this thy voice, my son David? And David said, [ It is] my voice, my lord, O king. 1 Kings 18:7 And as Obadiah was in the way, behold, Elijah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, [ Art] thou that my lord Elijah?
|
|
|
|