Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 30:18

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then Leah said, “God has given me my wages because I gave my maid to my husband.” So she named him Issachar.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Leah said, God hath given me my hire, because I have given my maiden to my husband: and she called his name Issachar.
English Revised Version (ERV 1885)
— And Leah said, God hath given me my hire, because I gave my handmaid to my husband: and she called his name Issachar.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Leah said, God hath given me my hire, because I gave my handmaid to my husband: and she called his name Issachar.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Leah said, God hath given me my hire, because I have given my maiden to my husband: and she called his name Issachar.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Leah said, God has given me my hire, because I have given my maidservant to my husband; and she called his name Issachar.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then said Leah, God hath given my hire, in that I gave my handmaid to my husband. So she called his name, Issachar.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and Leah saith, 'God hath given my hire, because I have given my maid-servant to my husband;' and she calleth his name Issachar.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And said: God hath given me a reward, because I gave my handmaid to my husband. And she called his name Issachar.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then said Leah, God hath giuen me my reward, because I gaue my mayde to my husband, and she called his name Issachar.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Leah said, God hath giuen mee my hire, because I haue giuen my mayden to my husband: and she called his name Issachar.
Lamsa Bible (1957)
— And Leah said, God has rewarded me, because I have given my maid to my husband; so she called his name Issachar.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Leah{gr.Lea} said, God has given me my reward, because I gave my maid to my husband; and she called his name Issachar, which is, Reward.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Leah said, Elohim hath given me my hire, because I have given my maiden to my husband: and she called his name Yissaskhar.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Lë´à לֵאָה 3812
{3812} Prime
לֵאָה
Le'ah
{lay-aw'}
From H3811; weary; Leah, a wife of Jacob.
said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
´Élöhîm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
hath given 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
me my hire, 7939
{7939} Prime
שָׂכָר
sakar
{saw-kawr'}
From H7986; payment of contract; concretely salary, fare, maintenance; by implication compensation, benefit.
because 834
{0834} Prime
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
I have given 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
my maiden 8198
{8198} Prime
שִׁפְחָה
shiphchah
{shif-khaw'}
Feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see H4940); a female slave (as a member of the household).
to my husband: 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
and she called 7121
{7121} Prime
קָרָא
qara'
{kaw-raw'}
A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
his name 8034
{8034} Prime
שֵׁם
shem
{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
Yiŝŝäjȼär יִשָּׂשכָר. 3485
{3485} Prime
יִשָּׂשכָר
Yissaskar
{yis-saw-kawr'}
From H5375 and H7939; he will bring a reward; Jissaskar, a son of Jacob.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 30:14-24.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Genesis 30:18

And Leah said, God hath given me my hire, because I have given my (f) maiden to my husband: and she called his name Issachar.

(f) Instead of acknowledging her fault she boasts as if God had rewarded her for it.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
and she:

Genesis 35:23 The sons of Leah; Reuben, Jacob's firstborn, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun:
Genesis 46:13 And the sons of Issachar; Tola, and Phuvah, and Job, and Shimron.
Genesis 49:14-15 Issachar [is] a strong ass couching down between two burdens: ... And he saw that rest [was] good, and the land that [it was] pleasant; and bowed his shoulder to bear, and became a servant unto tribute.
Deuteronomy 33:18 And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; and, Issachar, in thy tents.
1 Chronicles 12:32 And of the children of Issachar, [which were men] that had understanding of the times, to know what Israel ought to do; the heads of them [were] two hundred; and all their brethren [were] at their commandment.

Issachar:
that is, An hire
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 35:23; 46:13; 49:14. Dt 33:18. 1Ch 12:32.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments