Genesis 26:11New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
So Abimelech charged all the people, saying, “He who touches this man or his wife shall surely be put to death.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And Abimelech charged all [his] people, saying, He that toucheth this man or his wife shall surely be put to death.
English Revised Version (ERV 1885)
And Abimelech charged all the people, saying, He that toucheth this man or his wife shall surely be put to death.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And Abimelech charged all the people, saying, He that toucheth this man or his wife shall surely be put to death.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And Abimelech charged all [his] people, saying, He that toucheth this man or his wife shall surely be put to death.
Darby's Translation (DBY 1890)
And Abimelech charged all the people, saying, He that touches this man or his wife shall certainly be put to death.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And Abimelech commanded all the people, saying,He that toucheth this man or his wife, shall, surely be put to death.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and Abimelech commandeth all the people, saying, 'He who cometh against this man or against his wife, dying doth die.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
He that shall touch this man's wife, shall surely be put to death.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then Abimelech charged all his people, saying, He that toucheth this man, or his wife, shal die the death.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And Abimelech charged all his people, saying, Hee that toucheth this man or his wife, shall surely bee put to death.
Lamsa Bible (1957)
And Abimeleck charged all the people, saying, Whoever harms this man or his wife shall surely be put to death.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And Abimelech charged all his people, saying Every man that touches this man and his wife shall be liable to death.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And Avimelekh charged all [his] people, saying, He that toucheth this man or his wife shall surely be put to death. |
And
´Ávîmeleȼ
אֲבִימֶלֶך
40 {0040} Primeאֲבִימֶלֶךְ'Abiymelek{ab-ee-mel'-ek}
From H0001 and H4428; father of (the) king; Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites.
charged
6680 {6680} Primeצוּהtsavah{tsaw-vaw'}
A primitive root; (intensively) to constitute, enjoin.
z8762 <8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 2447
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
[ his] people,
5971 {5971} Primeעַם`am{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
saying,
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
He that toucheth
5060 {5060} Primeנגעnaga`{naw-gah'}
A primitive root; properly to touch, that is, lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication to reach (figuratively to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.).
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
this
x2088 (2088) Complementזֶהzeh{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
man
376 {0376} Primeאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
or his wife
802 {0802} Primeאִשָּׁה'ishshah{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
shall surely
y4191 [4191] Standardמָמוֹתmuwth{mooth}
A primitive root; to die (literally or figuratively); causatively to kill.
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
be put to death.
4191 {4191} Primeמָמוֹתmuwth{mooth}
A primitive root; to die (literally or figuratively); causatively to kill.
z8714 <8714> Grammar
Stem - Hophal (See H8825) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 178 |
- toucheth:
Genesis 20:6 And God said unto him in a dream, Yea, I know that thou didst this in the integrity of thy heart; for I also withheld thee from sinning against me: therefore suffered I thee not to touch her. Psalms 105:15 [Saying], Touch not mine anointed, and do my prophets no harm. Proverbs 6:29 So he that goeth in to his neighbour's wife; whosoever toucheth her shall not be innocent. Zechariah 2:8 For thus saith the LORD of hosts; After the glory hath he sent me unto the nations which spoiled you: for he that toucheth you toucheth the apple of his eye.
|
|
|
|