Ezekiel 48:19New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“The workers of the city, out of all the tribes of Israel, shall cultivate it.
King James Version (KJV 1769) [2]
And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
English Revised Version (ERV 1885)
And they that labour in the city, out of all the tribes of Israel, shall till it.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And they that labor in the city, out of all the tribes of Israel, shall till it.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
Darby's Translation (DBY 1890)
And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And they who serve the city, shall serve it out of all the tribes of Israel.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
even [to] him who is serving the city, they serve it out of all the tribes of Israel.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And they that serve the city, shall serve it out of all the tribes of Israel.
Geneva Bible (GNV 1560)
And they that serue in the citie, shalbe of all the tribes of Israel that shall serue therein.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And they that serue the citie, shall serue it out of all the tribes of Israel.
Lamsa Bible (1957)
And they that work for the city shall be recruited out of all the tribes of Israel.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And they that labour for the city shall labour for it out of all the tribes of Israel.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Yisrael. |
And they that serve
5647 {5647} Primeעָבַד`abad{aw-bad'}
A primitive root; to work (in any sense); by implication to serve, till, (causatively) enslave, etc.
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
the city
5892 {5892} Primeעִיר`iyr{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
shall serve
5647 {5647} Primeעָבַד`abad{aw-bad'}
A primitive root; to work (in any sense); by implication to serve, till, (causatively) enslave, etc.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
it out of all
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the tribes
7626 {7626} Primeשֵׁבֶטshebet{shay'-bet}
From an unused root probably meaning to branch off; a scion, that is, (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan.
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478 {3478} PrimeיִשְׂרָאֵלYisra'el{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity. |
- shall serve:
Ezekiel 45:6 And ye shall appoint the possession of the city five thousand broad, and five and twenty thousand long, over against the oblation of the holy [portion]: it shall be for the whole house of Israel. 1 Kings 4:7-23 And Solomon had twelve officers over all Israel, which provided victuals for the king and his household: each man his month in a year made provision. ... Ten fat oxen, and twenty oxen out of the pastures, and an hundred sheep, beside harts, and roebucks, and fallowdeer, and fatted fowl. Nehemiah 11:1-36 And the rulers of the people dwelt at Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts [to dwell] in [other] cities. ... And of the Levites [were] divisions [in] Judah, [and] in Benjamin.
|
|
|
|