Ezekiel 44:22New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“And they shall not marry a widow or a divorced woman but shall take virgins from the offspring of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.
King James Version (KJV 1769) [2]
Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away: but they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow that had a priest before.
English Revised Version (ERV 1885)
Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away: but they shall take virgins of the seed of the house of Israel, or a widow that is the widow of a priest.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away; but they shall take virgins of the seed of the house of Israel, or a widow that is the widow of a priest.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away: but they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow that had a priest before.
Darby's Translation (DBY 1890)
And they shall not take for their wives a widow, nor her that is put away; but they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow that is the widow of a priest.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Neither widow nor divorced woman, shall they take to them to wife,But, virgins of the seed of the house of Israel, Or a widow who shall be the widow of a priest, shall they take.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And a widow and divorced woman they do not take to them for wives: butvirgins of the seed of the house of Israel, and the widow who is widow of a priest, do they take.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Neither shall they take to wife a widow, nor one that is divorced, but they shall take virgins of the seed of the house of Israel: but they may take a widow also, that is, the widow of a priest.
Geneva Bible (GNV 1560)
Neither shall they take for their wiues a widowe, or her that is diuorced: but they shall take maidens of the seede of the house of Israel, or a widow that hath bene the widow of a Priest.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Neither shall they take for their wiues a widow, or her that is put away: but they shall take maidens of the seede of the house of Israel, or a widow that had a priest before.
Lamsa Bible (1957)
Neither shall they marry a widow nor her that is put away; but they shall marry a virgin of the descendants of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Neither shall they take to themselves to wife a widow, or one that is put away, but a virgin of the seed of Israel: but if there should happen to be a priest's widow, they shall take [her].
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away: but they shall take maidens of the seed of the house of Yisrael, or a widow that had a priest before. |
Neither
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
shall they take
3947 {3947} Primeלָקַחlaqach{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
for their wives
802 {0802} Primeאִשָּׁה'ishshah{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
a widow,
490 {0490} Primeאַלְמָנָה'almanah{al-maw-naw'}
Feminine of H0488; a widow; also a desolate place.
nor her that is put away:
1644 {1644} Primeגּרשׁgarash{gaw-rash'}
A primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce.
z8803 <8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Passive (See H8815) Count - 1415
but
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
x518 (0518) Complementאִם'im{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
they shall take
3947 {3947} Primeלָקַחlaqach{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
maidens
1330 {1330} Primeבְּתוּלָהb@thuwlah{beth-oo-law'}
Feminine passive participle of an unused root meaning to separate; a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state.
of the seed
2233 {2233} Primeזֶרַעzera`{zeh'-rah}
From H2232; seed; figuratively fruit, plant, sowing time, posterity.
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of the house
1004 {1004} Primeבַּיִתbayith{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478 {3478} PrimeיִשְׂרָאֵלYisra'el{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
or a widow
490 {0490} Primeאַלְמָנָה'almanah{al-maw-naw'}
Feminine of H0488; a widow; also a desolate place.
that
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
had
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
a priest
3548 {3548} Primeכֹּהֵןkohen{ko-hane'}
Active participle of H3547; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman).
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
before. |
- Neither:
- This was prohibited only to the high priest under the law; but is here extended to all the priests, perhaps to intimate the superior sanctity of the times to which it refers.
|
- a widow:
Leviticus 21:7 They shall not take a wife [that is] a whore, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he [is] holy unto his God. Leviticus 21:13-14 And he shall take a wife in her virginity. ... A widow, or a divorced woman, or profane, [or] an harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people to wife. 1 Timothy 3:2 A bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behaviour, given to hospitality, apt to teach; 1 Timothy 3:4-5 One that ruleth well his own house, having his children in subjection with all gravity; ... (For if a man know not how to rule his own house, how shall he take care of the church of God?) 1 Timothy 3:11-12 Even so [must their] wives [be] grave, not slanderers, sober, faithful in all things. ... Let the deacons be the husbands of one wife, ruling their children and their own houses well. Titus 1:6 If any be blameless, the husband of one wife, having faithful children not accused of riot or unruly.
|
- put away:
- Heb. thrust forth,
Deuteronomy 24:1-4 When a man hath taken a wife, and married her, and it come to pass that she find no favour in his eyes, because he hath found some uncleanness in her: then let him write her a bill of divorcement, and give [it] in her hand, and send her out of his house. ... Her former husband, which sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that [is] abomination before the LORD: and thou shalt not cause the land to sin, which the LORD thy God giveth thee [for] an inheritance.
|
- that had a priest before:
- Heb. from a priest
|
|
|
|