Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 3:9

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Like emery harder than flint I have made your forehead. Do not be afraid of them or be dismayed before them, though they are a rebellious house.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— As an adamant harder than flint have I made thy forehead: fear them not, neither be dismayed at their looks, though they [be] a rebellious house.
English Revised Version (ERV 1885)
— As an adamant harder than flint have I made thy forehead: fear them not, neither be dismayed at their looks, though they be a rebellious house.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— As an adamant harder than flint have I made thy forehead: fear them not, neither be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— As an adamant harder than flint have I made thy forehead: fear them not, neither be dismayed at their looks, though they [are] a rebellious house.
Darby's Translation (DBY 1890)
— As an adamant harder than flint have I made thy forehead. Fear them not, neither be dismayed at them, for they are a rebellious house.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— As an adamant, harder than flint, have I made thy forehead,—thou shalt not fear them, neither shalt thou be dismayed at their faces, For, a perverse house, they are!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— As an adamant harder than a rock I have made thy forehead; thou dost not fear them, nor art thou affrighted before them, for a rebellious house [are] they.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— I have made thy face like an adamant and like flint: fear them not, neither be thou dismayed at their presence: for they are a provoking house.
Geneva Bible (GNV 1560)
— I haue made thy forehead as the adamant, and harder then the flint: feare them not therefore, neither be afraid at their lookes: for they are a rebellious house.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— As an adamant harder then flint haue I made thy forehead: feare them not, neither be dismayed at their lookes, though they [be] a rebellious house.
Lamsa Bible (1957)
— As an adamant harder than flint have I made your forehead; fear them not, neither be dismayed at their looks, for they are a rebellious house.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And it shall be continually stronger than a rock: be not afraid of them, neither be dismayed at their faces, because it is a provoking house.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— As an adamant harder than flint have I made thy forehead: fear them not, neither be dismayed at their looks, though they [be] a rebellious house.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
As an adamant 8068
{8068} Prime
שָׁמִיר
shamiyr
{shaw-meer'}
From H8104 in the original sense of pricking; a thorn; also (from its keenness for scratching) a gem, probably the diamond.
harder 2389
{2389} Prime
חָזָק
chazaq
{khaw-zawk'}
From H2388; strong (usually in a bad sense, hard, bold, violent).
than flint 6864
{6864} Prime
צֹר
tsor
{tsore}
From H6696; a stone (as if pressed hard or to a point); (by implication of use) a knife.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
have I made 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
thy forehead: 4696
{4696} Prime
מֵצַח
metsach
{may'-tsakh}
From an unused root meaning to be clear, that is, conspicuous; the forehead (as open and prominent).
fear 3372
{3372} Prime
יָרֵא
yare'
{yaw-ray'}
A primitive root; to fear; morally to revere; causatively to frighten.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
them not, x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
neither x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
be dismayed 2865
{2865} Prime
חָתַת
chathath
{khaw-thath'}
A primitive root; properly to prostrate; hence to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear.
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
at their looks, 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
though x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
they x1992
(1992) Complement
הֵם
hem
{haym}
Masculine plural from H1931; they (only used when emphatic).
[be] a rebellious 4805
{4805} Prime
מְרִי
m@riy
{mer-ee'}
From H4784; bitterness, that is, (figuratively) rebellion; concretely bitter, or rebellious.
house. 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Ezekiel 3:9

_ _ As ... flint — so Messiah the antitype (Isaiah 50:7; compare Jeremiah 1:8, Jeremiah 1:17).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezekiel 3:1-15.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
adamant:

Zechariah 7:12 Yea, they made their hearts [as] an adamant stone, lest they should hear the law, and the words which the LORD of hosts hath sent in his spirit by the former prophets: therefore came a great wrath from the LORD of hosts.

fear:

Ezekiel 2:6 And thou, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns [be] with thee, and thou dost dwell among scorpions: be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they [be] a rebellious house.
Isaiah 41:10 Fear thou not; for I [am] with thee: be not dismayed; for I [am] thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.
Isaiah 41:14 Fear not, thou worm Jacob, [and] ye men of Israel; I will help thee, saith the LORD, and thy redeemer, the Holy One of Israel.
Isaiah 50:7 For the Lord GOD will help me; therefore shall I not be confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.
Jeremiah 1:8 Be not afraid of their faces: for I [am] with thee to deliver thee, saith the LORD.
Jeremiah 1:17 Thou therefore gird up thy loins, and arise, and speak unto them all that I command thee: be not dismayed at their faces, lest I confound thee before them.
Jeremiah 17:18 Let them be confounded that persecute me, but let not me be confounded: let them be dismayed, but let not me be dismayed: bring upon them the day of evil, and destroy them with double destruction.
Micah 3:8 But truly I am full of power by the spirit of the LORD, and of judgment, and of might, to declare unto Jacob his transgression, and to Israel his sin.
1 Timothy 2:3 For this [is] good and acceptable in the sight of God our Saviour;
2 Timothy 2:6 The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 41:10, 14; 50:7. Jr 1:8, 17; 17:18. Ezk 2:6. Mi 3:8. Zc 7:12. 1Ti 2:3. 2Ti 2:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments