Ezekiel 27:24New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“They traded with you in choice garments, in clothes of blue and embroidered work, and in carpets of many colors [and] tightly wound cords, [which were] among your merchandise.
King James Version (KJV 1769) [2]
These [were] thy merchants in all sorts [of things], in blue clothes, and broidered work, and in chests of rich apparel, bound with cords, and made of cedar, among thy merchandise.
English Revised Version (ERV 1885)
These were thy traffickers in choice wares, in wrappings of blue and broidered work, and in chests of rich apparel, bound with cords and made of cedar, among thy merchandise.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
These were thy traffickers in choice wares, in wrappings of blue and broidered work, and in chests of rich apparel, bound with cords and made of cedar, among thy merchandise.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
These [were] thy merchants in all sorts [of things], in blue clothes, and broidered work, and in chests of rich apparel, bound with cords, and made of cedar, among thy merchandise.
Darby's Translation (DBY 1890)
these traded with thee in sumptuous clothes, in wrappings of blue and broidered work, and in chests full of variegated stuffs, bound with cords and made of cedar-wood, amongst thy merchandise.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Those, were thy merchants, for gorgeous garments, for wrappings of blue and embroidery, and for treasure-chests of variegated cloth,for cords, twisted and strong, in thy market:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
They [are] thy merchants for perfect things, For wrappings of blue, and embroidery, And for treasuries of rich apparel, With cords bound and girded, for thy merchandise,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
They were thy merchants in divers manners, with bales of blue cloth, and of embroidered work, and of precious riches, which were wrapped up and bound with cords: they had cedars also in thy merchandise.
Geneva Bible (GNV 1560)
These were thy marchants in all sortes of things, in raiment of blewe silke, and of broydred woorke, and in coffers for the rich apparell, which were bound with cordes: chaines also were among thy marchandise.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
These [were] thy merchants in all sorts [of things], in blewe clothes and broidered worke, and in chests of rich apparell, bound with cordes and made of Cedar among thy merchandise.
Lamsa Bible (1957)
These were your merchants, who brought you blue clothes and embroidered work and precious riches, which were wrapped up and bound with cords and laden in ships made of cedar.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
bringing [for] merchandise blue, and choice stores bound with cords, and cypress wood.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
These [were] thy merchants in all sorts [of things], in blue clothes, and broidered work, and in chests of rich apparel, bound with cords, and made of cedar, among thy merchandise. |