Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Exodus 5:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “You are no longer to give the people straw to make brick as previously; let them go and gather straw for themselves.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.
English Revised Version (ERV 1885)
— Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore; let them go and gather straw for themselves.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Ye shall no more give straw unto the people, for making the bricks, as heretofore: Let, them, go, themselves, so shall they gather for themselves straw:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'Ye do not add to give straw to the people for the making of the bricks, as heretofore—they go and have gathered straw for themselves;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— You shall give straw no more to the people to make brick, as before; but let them go and gather straw.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Ye shall giue the people no more strawe, to make bricke (as in time past) but let them goe and gather them strawe them selues:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Yee shall no more giue the people straw to make bricke, as heretofore: let them goe and gather straw for themselues.
Lamsa Bible (1957)
— You shall no more give the people straw to make bricks, as heretofore; let them go and gather straw for themselves.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Ye shall no longer give straw to the people for brick-making as yesterday and the third day; but let them go themselves, and collect straw for themselves.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Ye shall no x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
more 3254
{3254} Prime
יָסַף
yacaph
{yaw-saf'}
A primitive root; to add or augment (often adverbially to continue to do a thing).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
give 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
the people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
straw 8401
{8401} Prime
תֶּבֶן
teben
{teh'-ben}
Probably from H1129; properly material, that is, (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder).
to make 3835
{3835} Prime
לָבַן
laban
{law-ban'}
A primitive root; to be (or become) white; also (as denominative from H3843) to make bricks.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
brick, 3843
{3843} Prime
לְבֵנָה
l@benah
{leb-ay-naw'}
From H3835; a brick (from the whiteness of the clay).
as heretofore: 8032
{8032} Prime
שִׁלְשׁוֹם
shilshowm
{shil-shome'}
From the same as H8028; trebly, that is, (in time) day before yesterday.
8543
{8543} Prime
תְּמוֹל
t@mowl
{tem-ole'}
Probably for H0865; properly ago, that is, a (short or long) time since; especially yesterday, or (with H8032) day before yesterday.
let them x1992
(1992) Complement
הֵם
hem
{haym}
Masculine plural from H1931; they (only used when emphatic).
go y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
and gather 7197
{7197} Prime
קָשַׁשׁ
qashash
{kaw-shash'}
A primitive root; to become sapless through drought; used only as denominative from H7179; to forage for straw, stubble or wood; figuratively to assemble.
z8782
<8782> Grammar
Stem - Poel (See H8845)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 11
straw 8401
{8401} Prime
תֶּבֶן
teben
{teh'-ben}
Probably from H1129; properly material, that is, (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder).
for themselves.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Exodus 5:7

_ _ Ye shall no more give the people straw to make brick — The making of bricks appears to have been a government monopoly as the ancient bricks are nearly all stamped with the name of a king, and they were formed, as they are still in Lower Egypt, of clay mixed with chopped straw and dried or hardened in the sun. The Israelites were employed in this drudgery; and though they still dwelt in Goshen and held property in flocks and herds, they were compelled in rotation to serve in the brick quarries, pressed in alternating groups, just as the fellaheen, or peasants, are marched by press gangs in the same country still.

_ _ let them go and gather straw for themselves — The enraged despot did not issue orders to do an impracticable thing. The Egyptian reapers in the corn harvest were accustomed merely to cut off the ears and leave the stalk standing.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Exodus 5:3-9.

John Wesley's Explanatory Notes

Exodus 5:7

Straw — To mix with the clay, or to burn the brick with.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
straw:
The straw was mixed with clay, in order to make the bricks. This is expressly affirmed by Philo (vit. Mos.) who was himself a native of Alexandria, in Egypt. He says, describing the oppression of the Israelites, that some were obliged to work in clay, and others to gather straw for the formation of bricks, πλινθου γαρ αχυρα δεσμος, because straw is the binding of the brick. Philo's account is confirmed by Dr. Shaw, who says that "some of the Egyptian pyramids are made of brick, the composition whereof is only a mixture of clay, mud, and straw, slightly blended and kneaded together, and afterwards baked in the sun. The straw, which keeps the bricks together, and still preserves its original colour, seems to be a proof that these bricks were never burnt or made in kilns." The same materials are now used for building in Egypt. Mr. Baumgarten says, "The houses are for the most part of bricks that are only hardened by the heat of the sun, and mixed with straw to make them firm."
Genesis 24:25 She said moreover unto him, We have both straw and provender enough, and room to lodge in.
Judges 19:19 Yet there is both straw and provender for our asses; and there is bread and wine also for me, and for thy handmaid, and for the young man [which is] with thy servants: [there is] no want of any thing.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 24:25. Jg 19:19.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments