Exodus 3:3New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
So Moses said, “I must turn aside now and see this marvelous sight, why the bush is not burned up.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.
English Revised Version (ERV 1885)
And Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Darby's Translation (DBY 1890)
And Moses said, Let me now turn aside and see this great sight, why the thorn-bush is not burnt.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And Moses said, Let me turn aside, pray, and see this great sight,why the thorn-bush, doth not burn up.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And Moses saith, 'Let me turn aside, I pray thee, and I see this great appearance; wherefore is the bush not burned?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And Moses said: I will go, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Geneva Bible (GNV 1560)
Therefore Moses saide, I will turne aside nowe, and see this great sight, why the bush burneth not.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And Moses saide, I will nowe turne aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Lamsa Bible (1957)
And Moses said, I will now turn aside and see this great sight, why the bush is not burned.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And Mosheh{gr.Moses} said, I will go near and see this great sight, why the bush is not consumed.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And Mosheh said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt. |
And
Möšè
מֹשֶׁה
4872 {4872} PrimeמֹשֶׁהMosheh{mo-sheh'}
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mosheh, the Israelitish lawgiver.
said,
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
I will now
x4994 (4994) Complementנָאna'{naw}
A primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjugation.
turn aside,
5493 {5493} Primeסוּרcuwr{soor}
A primitive root; to turn off (literally or figuratively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
and see
7200 {7200} Primeרָאָהra'ah{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
this
x2088 (2088) Complementזֶהzeh{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
great
1419 {1419} Primeגָּדוֹלgadowl{gaw-dole'}
From H1431; great (in any sense); hence older; also insolent.
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
sight,
4758 {4758} Primeמַרְאֶהmar'eh{mar-eh'}
From H7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision.
why
4069 {4069} Primeמַדּוּעַmadduwa`{mad-doo'-ah}
From H4100 and the passive participle of H3045; what (is) known?; that is, (by implication), (adverbially) why?.
the bush
5572 {5572} Primeסְנֶהc@nah{sen-eh'}
From an unused root meaning to prick; a bramble.
is not
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
burnt.
1197 {1197} Primeבָּעַרba`ar{baw-ar'}
A primitive root; to kindle, that is, consume (by fire or by eating); also (as denominative from H1198) to be ( become) brutish.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885 |
Exodus 3:3
I will turn aside and see He speaks as one inquisitive, and bold in his inquiry; whatever it was, he would if possible know the meaning of it. |
Job 37:14 Hearken unto this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God. Psalms 107:8 Oh that [men] would praise the LORD [ for] his goodness, and [ for] his wonderful works to the children of men! Psalms 111:2- 4 The works of the LORD [ are] great, sought out of all them that have pleasure therein. ... He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD [ is] gracious and full of compassion. Acts 7:31 When Moses saw [ it], he wondered at the sight: and as he drew near to behold [ it], the voice of the Lord came unto him,
|
|
|
|