Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Exodus 24:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then he took the book of the covenant and read [it] in the hearing of the people; and they said, “All that the LORD has spoken we will do, and we will be obedient!”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that the LORD hath said will we do, and be obedient.
English Revised Version (ERV 1885)
— And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that the LORD hath spoken will we do, and be obedient.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that Jehovah hath spoken will we do, and be obedient.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that the LORD hath said will we do, and be obedient.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he took the book of the covenant, and read [it] in the ears of the people; and they said, All that Jehovah has said will we do, and obey!
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— then took he the book of the covenant, and read in the ears of the people. And they said, All that Yahweh hath spoken, will we do, and will hearken.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and he taketh the Book of the Covenant, and proclaimeth in the ears of the people, and they say, 'All that which Jehovah hath spoken we do, and obey.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And taking the book of the covenant, he read it in the hearing of the people: and they said: All things that the Lord hath spoken, we will do, we will be obedient.
Geneva Bible (GNV 1560)
— After he tooke the booke of the couenant, and read it in the audience of the people: who said, All that the Lord hath said, we will do, and be obedient.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he tooke the booke of the couenant, and read in the audience of the people: and they saide, All that the LORD hath said, will we doe, and be obedient.
Lamsa Bible (1957)
— And he took the book of the covenant and read it in the presence of the people; and they said, All that the LORD has said we will obey and do.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And he took the book of the covenant and read it in the ears of the people, and they said, All things whatsoever the Lord has spoken we will do and hearken therein.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that Yahweh hath said will we do, and be obedient.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he took 3947
{3947} Prime
לָקַח
laqach
{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
the book 5612
{5612} Prime
סֵפֶר
cepher
{say'-fer}
From H5608; properly writing (the art or a document); by implication a book.
of the covenant, 1285
{1285} Prime
בְּרִית
b@riyth
{ber-eeth'}
From H1262 (in the sense of cutting (like H1254)); a compact (because made by passing between pieces of flesh).
and read 7121
{7121} Prime
קָרָא
qara'
{kaw-raw'}
A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
in the audience 241
{0241} Prime
אֹזֶן
'ozen
{o'-zen}
From H0238; broadness, that is, (concretely) the ear (from its form in man).
of the people: 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
and they said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
All x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
hath said 1696
{1696} Prime
דִּבֵּר
dabar
{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
will we do, 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and be obedient. 8085
{8085} Prime
שָׁמַע
shama`
{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Exodus 24:1-8.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the book:

Exodus 24:4 And Moses wrote all the words of the LORD, and rose up early in the morning, and builded an altar under the hill, and twelve pillars, according to the twelve tribes of Israel.
Hebrews 9:18-23 Whereupon neither the first [testament] was dedicated without blood. ... [It was] therefore necessary that the patterns of things in the heavens should be purified with these; but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.

read:

Deuteronomy 31:11-13 When all Israel is come to appear before the LORD thy God in the place which he shall choose, thou shalt read this law before all Israel in their hearing. ... And [that] their children, which have not known [any thing], may hear, and learn to fear the LORD your God, as long as ye live in the land whither ye go over Jordan to possess it.
Acts 13:15 And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent unto them, saying, [Ye] men [and] brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on.
Colossians 4:16 And when this epistle is read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans; and that ye likewise read the [epistle] from Laodicea.
1 Thessalonians 5:27 I charge you by the Lord that this epistle be read unto all the holy brethren.

All that:

Exodus 24:3 And Moses came and told the people all the words of the LORD, and all the judgments: and all the people answered with one voice, and said, All the words which the LORD hath said will we do.
Jeremiah 7:23-24 But this thing commanded I them, saying, Obey my voice, and I will be your God, and ye shall be my people: and walk ye in all the ways that I have commanded you, that it may be well unto you. ... But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in the counsels [and] in the imagination of their evil heart, and went backward, and not forward.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 24:3, 4. Dt 31:11. Jr 7:23. Ac 13:15. Col 4:16. 1Th 5:27. He 9:18.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments