Exodus 21:30New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“If a ransom is demanded of him, then he shall give for the redemption of his life whatever is demanded of him.
King James Version (KJV 1769) [2]
If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.
English Revised Version (ERV 1885)
If there be laid on him a ransom, then he shall give for the redemption of his life whatsoever is laid upon him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
If there be laid on him a ransom, then he shall give for the redemption of his life whatsoever is laid upon him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
If there shall be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatever is laid upon him.
Darby's Translation (DBY 1890)
If there be imposed on him a satisfaction, then he shall give the ransom of his life, according to what is imposed on him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
If, a sin-covering, be laid on him, then shall he give a ransom for his life, according to whatsoever may be laid on him:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'If atonement is laid upon him, then he hath given the ransom of his life, according to all that is laid upon him;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And if they set a price upon him, he shall give for his life whatsoever is laid upon him.
Geneva Bible (GNV 1560)
If there be set to him a summe of mony, then he shal pay the raunsome of his life, whatsoeuer shalbe laied vpon him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
If there be layed on him a summe of money, then he shall giue for the ransome of his life, whatsoeuer is layd vpon him.
Lamsa Bible (1957)
But if a sum of money is imposed on him, then he shall give for the ransom of his life whatever they ask from him.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And if a ransom should be imposed on him, he shall pay for the ransom of his soul as much as they shall lay upon him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him. |
If
x518 (0518) Complementאִם'im{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
there be laid
7896 {7896} Primeשִׁיתshiyth{sheeth}
A primitive root; to place (in a very wide application).
z8714 <8714> Grammar
Stem - Hophal (See H8825) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 178
on
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
him a sum of money,
3724 {3724} Primeכֹּפֶרkopher{ko'-fer}
From H3722; properly a cover, that is, (literally) a village (as covered in); (specifically) bitumen (as used for coating), and the henna plant (as used for dyeing); figuratively a redemption price.
then he shall give
5414 {5414} Primeנָתַןnathan{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application ( put, make, etc.).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
for the ransom
6306
of his life
5315 {5315} Primeנֶפֶשׁnephesh{neh'-fesh}
From H5314; properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental).
whatsoever
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
is laid
7896 {7896} Primeשִׁיתshiyth{sheeth}
A primitive root; to place (in a very wide application).
z8714 <8714> Grammar
Stem - Hophal (See H8825) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 178
upon
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
him. |
Exodus 21:30
_ _ If there be laid on him a sum of money, etc. Blood fines are common among the Arabs as they were once general throughout the East. This is the only case where a money compensation, instead of capital punishment, was expressly allowed in the Mosaic law. |
Exodus 21:30
If there be laid on him a (u) sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.
(u) By the next of the kindred of him that is so slain. |
- for the ransom:
Exodus 21:22 If men strive, and hurt a woman with child, so that her fruit depart [from her], and yet no mischief follow: he shall be surely punished, according as the woman's husband will lay upon him; and he shall pay as the judges [determine]. Exodus 30:12 When thou takest the sum of the children of Israel after their number, then shall they give every man a ransom for his soul unto the LORD, when thou numberest them; that there be no plague among them, when [thou] numberest them. Numbers 35:31-33 Moreover ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, which [is] guilty of death: but he shall be surely put to death. ... So ye shall not pollute the land wherein ye [are]: for blood it defileth the land: and the land cannot be cleansed of the blood that is shed therein, but by the blood of him that shed it. Proverbs 13:8 The ransom of a man's life [are] his riches: but the poor heareth not rebuke.
|
|
|
|