Exodus 21:18New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“If men have a quarrel and one strikes the other with a stone or with [his] fist, and he does not die but remains in bed,
King James Version (KJV 1769) [2]
And if men strive together, and one smite another with a stone, or with [his] fist, and he die not, but keepeth [his] bed:
English Revised Version (ERV 1885)
And if men contend, and one smiteth the other with a stone, or with his fist, and he die not, but keep his bed:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And if men contend, and one smite the other with a stone, or with his fist, and he die not, but keep his bed;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And if men contend together, and one shall smite another with a stone, or with [his] fist, and he shall not die, but keep [his] bed:
Darby's Translation (DBY 1890)
And if men dispute, and one strike the other with a stone, or with the fist, and he die not, but take to [his] bed,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And, when men strive together, and one shall smite the other, with a stone or with his fist,and he die not, but shall fall to his bed;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'And when men contend, and a man hath smitten his neighbour with a stone, or with the fist, and he die not, but hath fallen on the bed;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
If men quarrel, and the one strike his neighbour with a stone, or with his fist, and he die not, but keepeth his bed:
Geneva Bible (GNV 1560)
When men also striue together, and one smite another with a stone, or with the fist, and he die not, but lieth in bed,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And if men striue together, and one smite another with a stone, or with his fist, and he die not, but keepeth his bed:
Lamsa Bible (1957)
And if two men quarrel, and one strikes another with a stone or with his fist, and he does not die but is put to bed from the injury:
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And if two men revile each other and smite the one the other with a stone or his fist, and he die not, but be laid upon his bed;
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And if men strive together, and one smite another with a stone, or with [his] fist, and he die not, but keepeth [his] bed: |
And if
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
men
y582 [0582] Standardאֱנוֹשׁ'enowsh{en-oshe'}
From H0605; properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H0120); hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the English Version, especially when used in apposition with another word.
x376 (0376) Complementאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
strive
y7378 [7378] Standardרִיבriyb{reeb}
A primitive root; properly to toss, that is, grapple; mostly figuratively to wrangle, that is, hold a controversy; (by implication) to defend.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
together,
x7378 (7378) Complementרִיבriyb{reeb}
A primitive root; properly to toss, that is, grapple; mostly figuratively to wrangle, that is, hold a controversy; (by implication) to defend.
and one
376 {0376} Primeאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
smite
5221 {5221} Primeנָכָהnakah{naw-kaw'}
A primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively).
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
another
7453 {7453} Primeרֵעַrea`{ray'-ah}
From H7462; an associate (more or less close).
with a stone,
68 {0068} Primeאֶבֶן'eben{eh'-ben}
From the root of H1129 through the meaning, to build; a stone.
or
176 {0176} Primeאוֹ'ow{o}
The first form is presumed to be the 'constructive' or genitival form of the second form which is short for H0185; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if.
with [ his] fist,
106 {0106} Primeאֶגְרוֹף'egroph{eg-rofe'}
From H1640 (in the sense of grasping); the clenched hand.
and he die
4191 {4191} Primeמָמוֹתmuwth{mooth}
A primitive root; to die (literally or figuratively); causatively to kill.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
not,
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
but keepeth
5307 {5307} Primeנָפַלnaphal{naw-fal'}
A primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitively or causatively, literally or figuratively).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
[ his] bed:
4904 {4904} Primeמִשְׁכָּבmishkab{mish-kawb'}
From H7901; a bed (figuratively a bier); abstractly sleep; by euphemism carnal intercourse. |
Exodus 21:18
And if men strive together, and one smite another with a (n) stone, or with [his] fist, and he die not, but keepeth [his] bed:
(n) Either far away from him or near. |
- men:
Exodus 21:22 If men strive, and hurt a woman with child, so that her fruit depart [from her], and yet no mischief follow: he shall be surely punished, according as the woman's husband will lay upon him; and he shall pay as the judges [determine]. Exodus 2:13 And when he went out the second day, behold, two men of the Hebrews strove together: and he said to him that did the wrong, Wherefore smitest thou thy fellow? Deuteronomy 25:11 When men strive together one with another, and the wife of the one draweth near for to deliver her husband out of the hand of him that smiteth him, and putteth forth her hand, and taketh him by the secrets: 2 Samuel 14:6 And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and [there was] none to part them, but the one smote the other, and slew him.
|
- another:
- or, his neighbour
|
- a stone:
Exodus 21:20 And if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he shall be surely punished. Numbers 35:16-24 And if he smite him with an instrument of iron, so that he die, he [is] a murderer: the murderer shall surely be put to death. ... Then the congregation shall judge between the slayer and the revenger of blood according to these judgments:
|
|
|
|