Exodus 18:6New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
He sent word to Moses, “I, your father-in-law Jethro, am coming to you with your wife and her two sons with her.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And he said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.
English Revised Version (ERV 1885)
and he said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
and he said unto Moses, I, thy father-in-law Jethro, am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And he said to Moses, I thy father-in-law Jethro have come to thee, and thy wife, and her two sons with her.
Darby's Translation (DBY 1890)
And he sent word to Moses: I, thy father-in-law Jethro, am come to thee, and thy wife, and her two sons with her.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
and said unto Moses, I, thy father-in-law, Jethro, am coming in unto thee,and thy wife, and her two sons, with her.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and he saith unto Moses, 'I, thy father-in-law, Jethro, am coming unto thee, and thy wife, and her two sons with her.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And he sent word to Moses, saying: I Jethro, thy kinsman, come to thee, and thy wife, and thy two sons with her.
Geneva Bible (GNV 1560)
And he said to Moses, I thy father in law Iethro am come to thee, and thy wife & her two sonnes with her.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And he said vnto Moses, I thy father in law Iethro am come vnto thee, and thy wife, and her two sonnes with her.
Lamsa Bible (1957)
And Moses was told, Behold, your father-in-law Jethro has come to you with your wife and your two sons accompanying him,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And it was told Mosheh{gr.Moses}, saying, Behold, thy father-in-law Jethro{gr.Jothor} is coming to thee, and thy wife and two sons with him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And he said unto Mosheh, I thy father in law Yithro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her. |
And he said
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
Möšè
מֹשֶׁה,
4872 {4872} PrimeמֹשֶׁהMosheh{mo-sheh'}
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mosheh, the Israelitish lawgiver.
I
x589 (0589) Complementאֲנִי'aniy{an-ee'}
Contracted from H0595; I.
thy father in law
2859 {2859} Primeחוֹתֵןchathan{khaw-than'}
A primitive root; to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage.
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
Yiŧrô
יִתרוֹ
3503 {3503} PrimeיִתְרוֹYithrow{yith-ro'}
From H3499 with pronominal suffix; his excellence; Jethro, Moses' father in law.
am come
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
thee, and thy wife,
802 {0802} Primeאִשָּׁה'ishshah{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
and her two
8147 {8147} Primeשְׁתַּיִםsh@nayim{shen-ah'-yim}
(The first form being dual of H8145; the second form being feminine); two; also (as ordinal) twofold.
sons
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
with
x5973 (5973) Complementעִם`im{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
her. |
Exodus 18:6
_ _ and thy wife, and her two sons See Exodus 4:20. |
Exodus 18:6
And he (c) said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.
(c) That is, he sent messengers to say to him. |
- said:
- i.e. by means of messengers sent beforehand,
Matthew 12:47 Then one said unto him, Behold, thy mother and thy brethren stand without, desiring to speak with thee.
|
|
|
|