Ecclesiastes 2:21New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
When there is a man who has labored with wisdom, knowledge and skill, then he gives his legacy to one who has not labored with them. This too is vanity and a great evil.
King James Version (KJV 1769) [2]
For there is a man whose labour [is] in wisdom, and in knowledge, and in equity; yet to a man that hath not laboured therein shall he leave it [for] his portion. This also [is] vanity and a great evil.
English Revised Version (ERV 1885)
For there is a man whose labour is with wisdom, and with knowledge, and with skilfulness; yet to a man that hath not laboured therein shall he leave it for his portion. This also is vanity and a great evil.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
For there is a man whose labor is with wisdom, and with knowledge, and with skilfulness; yet to a man that hath not labored therein shall he leave it for his portion. This also is vanity and a great evil.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
For there is a man whose labor is in wisdom, and in knowledge, and in equity; yet to a man that hath not labored in it, shall he leave it [for] his portion. This also [is] vanity and a great evil.
Darby's Translation (DBY 1890)
For there is a man whose labour hath been with wisdom, and with knowledge, and with skill, and who leaveth it to a man that hath not laboured therein, to be his portion. This also is vanity and a great evil.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
For here is a man, whose toil hath been with wisdom and with knowledge and with skill,yet, to a man who hath not toiled therein, shall he leave it as his portion, even this, was vanity and a great vexation.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
For there is a man whose labour [is] in wisdom, and in knowledge, and in equity, and to a man who hath not laboured therein he giveth ithis portion! Even this [is] vanity and a great evil.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
For when a man laboureth in wisdom, and knowledge, and carefulness, he leaveth what he hath gotten to an idle man: so this also is vanity, and a great evil.
Geneva Bible (GNV 1560)
For there is a man whose trauaile is in wisdome, and in knowledge and in equitie: yet to a man that hath not trauailed herein, shal he giue his portion: this also is vanitie and a great griefe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
For there is a man whose labour [is] in wisedome and in knowledge, and in equitie: yet to a man that hath not laboured therein, shall hee leaue it [for] his portion; This also [is] vanitie, and a great euill.
Lamsa Bible (1957)
There is a man who labors with wisdom and knowledge and success; and yet he leaves his portion to a man who has not labored for it. This also is vanity and a great misfortune.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
For there is [such] a man that his labour is in wisdom, and in knowledge, and in fortitude; [yet] this man shall give his portion to one who has not laboured therein. This is also vanity and great evil.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
For there is a man whose labour [is] in wisdom, and in knowledge, and in equity; yet to a man that hath not laboured therein shall he leave it [for] his portion. This also [is] vanity and a great evil. |
For
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
there is
3426 {3426} Primeיֵשׁyesh{yaysh}
Perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb ( H1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection).
a man
120 {0120} Primeאָדָם'adam{aw-dawm'}
From H0119; ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.).
whose labour
5999 {5999} Primeעָמָל`amal{aw-mawl'}
From H5998; toil, that is, wearing effort; hence worry, whether of body or mind.
x7945 (7945) Complementשֶׁלshel{shel}
For the relative H0834; used with prepositional prefix, and often followed by some pronoun affixed; on account of, what soever, which soever.
[ is] in wisdom,
2451 {2451} Primeחָכְמָהchokmah{khok-maw'}
From H2449; wisdom (in a good sense).
and in knowledge,
1847 {1847} Primeדַּעַתda`ath{dah'-ath}
From H3045; knowledge.
and in equity;
3788 {3788} Primeכִּשְׁרוֹןkishrown{kish-rone'}
From H3787; success, advantage.
yet to a man
120 {0120} Primeאָדָם'adam{aw-dawm'}
From H0119; ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.).
that hath not
x7945 (7945) Complementשֶׁלshel{shel}
For the relative H0834; used with prepositional prefix, and often followed by some pronoun affixed; on account of, what soever, which soever.
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
laboured
5998 {5998} Primeעָמַל`amal{aw-mal'}
A primitive root; to toil, that is, work severely and with irksomeness.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
therein shall he leave
5414 {5414} Primeנָתַןnathan{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application ( put, make, etc.).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
it [ for] his portion.
2506 {2506} Primeחֵלֶקcheleq{khay'-lek}
From H2505; properly smoothness (of the tongue); also an allotment.
This
x2088 (2088) Complementזֶהzeh{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
also
x1571 (1571) Complementגַּםgam{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
[ is] vanity
1892 {1892} Primeהֶבֶלhebel{heh'-bel}
From H1891; emptiness or vanity; figuratively something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb.
and a great
7227 {7227} Primeרַבrab{rab}
By contraction from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality).
evil.
7451 {7451} Primeרָעra`{rah}
From H7489; bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun. |
Ecclesiastes 2:21
_ _ Suppose “there is a man,” etc.
_ _ equity rather “with success,” as the Hebrew is rendered (Ecclesiastes 11:6), “prosper,” though Margin gives “right” [Holden and Maurer].
_ _ evil not in itself, for this is the ordinary course of things, but “evil,” as regards the chief good, that one should have toiled so fruitlessly. |
Ecclesiastes 2:21
Wisdom Who uses great industry, and prudence, and justice too, in the use and management of his affairs. To a man Who has spent his days in sloth and folly. A great evil A great disorder in itself, and a great torment to a considering mind. |
Ecclesiastes 2:21
For there is a man whose labour [is] in wisdom, and in knowledge, and in equity; yet to a man that hath not laboured in it shall he (o) leave it [for] his portion. This also [is] vanity and a great evil.
(o) Among other griefs that was not the least, to leave that which he had gotten by great travail, to one who had taken no pain therefore and whom he know not whether he were a wise man or a fool. |
- whose:
Ecclesiastes 2:17-18 Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun [is] grievous unto me: for all [is] vanity and vexation of spirit. ... Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me. Ecclesiastes 9:18 Wisdom [is] better than weapons of war: but one sinner destroyeth much good. 2 Chronicles 31:20-21 And thus did Hezekiah throughout all Judah, and wrought [that which was] good and right and truth before the LORD his God. ... And in every work that he began in the service of the house of God, and in the law, and in the commandments, to seek his God, he did [it] with all his heart, and prospered. 2 Chronicles 33:2-9 But did [that which was] evil in the sight of the LORD, like unto the abominations of the heathen, whom the LORD had cast out before the children of Israel. ... So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, [and] to do worse than the heathen, whom the LORD had destroyed before the children of Israel. 2 Chronicles 34:2 And he did [that which was] right in the sight of the LORD, and walked in the ways of David his father, and declined [neither] to the right hand, nor to the left. 2 Chronicles 35:18 And there was no passover like to that kept in Israel from the days of Samuel the prophet; neither did all the kings of Israel keep such a passover as Josiah kept, and the priests, and the Levites, and all Judah and Israel that were present, and the inhabitants of Jerusalem. 2 Chronicles 36:5-10 Jehoiakim [was] twenty and five years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem: and he did [that which was] evil in the sight of the LORD his God. ... And when the year was expired, king Nebuchadnezzar sent, and brought him to Babylon, with the goodly vessels of the house of the LORD, and made Zedekiah his brother king over Judah and Jerusalem. Jeremiah 22:15 Shalt thou reign, because thou closest [thyself] in cedar? did not thy father eat and drink, and do judgment and justice, [and] then [it was] well with him? Jeremiah 22:17 But thine eyes and thine heart [are] not but for thy covetousness, and for to shed innocent blood, and for oppression, and for violence, to do [it].
|
|
|
|