Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Deuteronomy 4:29

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “But from there you will seek the LORD your God, and you will find [Him] if you search for Him with all your heart and all your soul.
King James Version (KJV 1769) [2]
— But if from thence thou shalt seek the LORD thy God, thou shalt find [him], if thou seek him with all thy heart and with all thy soul.
English Revised Version (ERV 1885)
— But if from thence ye shall seek the LORD thy God, thou shalt find him, if thou search after him with all thy heart and with all thy soul.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But from thence ye shall seek Jehovah thy God, and thou shalt find him, when thou searchest after him with all thy heart and with all thy soul.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But if from thence thou shalt seek the LORD thy God, thou shalt find [him], if thou shalt seek him with all thy heart, and with all thy soul.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And from thence ye shall seek Jehovah thy God, and thou shalt find him, if thou shalt seek him with thy whole heart and with thy whole soul.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— If thou shalt seek from thence, Yahweh thy God, then shalt thou find him,—when thou shalt search after him with all thy heart, and with all thy soul.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'And—ye have sought from thence Jehovah thy God, and hast found, when thou seekest Him with all thy heart, and with all thy soul,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And when thou shalt seek there the Lord thy God, thou shalt find him: yet so, if thou seek him with all thy heart, and all the affliction of thy soul.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But if from thence thou shalt seeke the Lord thy God, thou shalt finde him, if thou seeke him with all thine heart, and with all thy soule.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But if from thence thou shalt seeke the LORD thy God, thou shalt finde him, if thou seeke him with all thy heart, and with all thy soule.
Lamsa Bible (1957)
— But if from there you shall seek the LORD your God, you shall find him, if you search for him with all your heart and with all your soul.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And there ye shall seek the Lord your God, and ye shall find him whenever ye shall seek him with all your heart, and with all your soul in your affliction.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— But if from thence thou shalt seek Yahweh thy Elohim, thou shalt find [him], if thou seek him with all thy heart and with all thy soul.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
But if from thence x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
thou shalt seek 1245
{1245} Prime
בּקשׁ
baqash
{baw-kash'}
A primitive root; to search out (by any method; specifically in worship or prayer); by implication to strive after.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
thy ´Élöhîm אֱלֹהִים, 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
thou shalt find 4672
{4672} Prime
מָצָא
matsa'
{maw-tsaw'}
A primitive root; properly to come forth to, that is, appear or exist; transitively to attain, that is, find or acquire; figuratively to occur, meet or be present.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
[him], if x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
thou seek 1875
{1875} Prime
דּרשׁ
darash
{daw-rash'}
A primitive root; properly to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication to seek or ask; specifically to worship.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
him with all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
thy heart 3824
{3824} Prime
לֵבָב
lebab
{lay-bawb'}
From H3823; the heart (as the most interior organ); used also like H3820.
and with all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
thy soul. 5315
{5315} Prime
נֶפֶשׁ
nephesh
{neh'-fesh}
From H5314; properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Deuteronomy 4:1-40.

John Wesley's Explanatory Notes

Deuteronomy 4:29

If from thence thou seek the Lord — Whatever place we are in, we may from thence seek him. There is no part of the earth which has a gulf fixt between it and heaven.

Geneva Bible Translation Notes

Deuteronomy 4:29

But if from thence thou shalt seek the LORD thy God, thou shalt find [him], if thou seek him with all thy (t) heart and with all thy soul.

(t) Not with outward show or ceremony, but with a true confession of your faults.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
But if:

Deuteronomy 30:10 If thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law, [and] if thou turn unto the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul.
Leviticus 26:39-42 And they that are left of you shall pine away in their iniquity in your enemies' lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them. ... Then will I remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember; and I will remember the land.
2 Chronicles 15:4 But when they in their trouble did turn unto the LORD God of Israel, and sought him, he was found of them.
2 Chronicles 15:15 And all Judah rejoiced at the oath: for they had sworn with all their heart, and sought him with their whole desire; and he was found of them: and the LORD gave them rest round about.
Nehemiah 1:9 But [if] ye turn unto me, and keep my commandments, and do them; though there were of you cast out unto the uttermost part of the heaven, [yet] will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen to set my name there.
Isaiah 55:6-7 Seek ye the LORD while he may be found, call ye upon him while he is near: ... Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.
Jeremiah 3:12-14 Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith the LORD; [and] I will not cause mine anger to fall upon you: for I [am] merciful, saith the LORD, [and] I will not keep [anger] for ever. ... Turn, O backsliding children, saith the LORD; for I am married unto you: and I will take you one of a city, and two of a family, and I will bring you to Zion:
Jeremiah 29:12-14 Then shall ye call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you. ... And I will be found of you, saith the LORD: and I will turn away your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places whither I have driven you, saith the LORD; and I will bring you again into the place whence I caused you to be carried away captive.

with all:

Deuteronomy 30:1-3 And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt call [them] to mind among all the nations, whither the LORD thy God hath driven thee, ... That then the LORD thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the nations, whither the LORD thy God hath scattered thee.
1 Kings 8:47-48 [Yet] if they shall bethink themselves in the land whither they were carried captives, and repent, and make supplication unto thee in the land of them that carried them captives, saying, We have sinned, and have done perversely, we have committed wickedness; ... And [so] return unto thee with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies, which led them away captive, and pray unto thee toward their land, which thou gavest unto their fathers, the city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name:
2 Kings 10:31 But Jehu took no heed to walk in the law of the LORD God of Israel with all his heart: for he departed not from the sins of Jeroboam, which made Israel to sin.
2 Kings 23:3 And the king stood by a pillar, and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments and his testimonies and his statutes with all [their] heart and all [their] soul, to perform the words of this covenant that were written in this book. And all the people stood to the covenant.
2 Chronicles 15:12 And they entered into a covenant to seek the LORD God of their fathers with all their heart and with all their soul;
2 Chronicles 31:21 And in every work that he began in the service of the house of God, and in the law, and in the commandments, to seek his God, he did [it] with all his heart, and prospered.
Psalms 119:2 Blessed [are] they that keep his testimonies, [and that] seek him with the whole heart.
Psalms 119:10 With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.
Psalms 119:58 I intreated thy favour with [my] whole heart: be merciful unto me according to thy word.
Psalms 119:145 KOPH. I cried with [my] whole heart; hear me, O LORD: I will keep thy statutes.
Jeremiah 3:10 And yet for all this her treacherous sister Judah hath not turned unto me with her whole heart, but feignedly, saith the LORD.
Joel 2:12 Therefore also now, saith the LORD, turn ye [even] to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Lv 26:39. Dt 30:1, 10. 1K 8:47. 2K 10:31; 23:3. 2Ch 15:4, 12, 15; 31:21. Ne 1:9. Ps 119:2, 10, 58, 145. Is 55:6. Jr 3:10, 12; 29:12. Jol 2:12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments