Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Acts 24:24

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— But some days later Felix arrived with Drusilla, his wife who was a Jewess, and sent for Paul and heard him [speak] about faith in Christ Jesus.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And after certain days, when Felix came with his wife Drusilla, which was a Jewess, he sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ.
English Revised Version (ERV 1885)
— But after certain days, Felix came with Drusilla, his wife, which was a Jewess, and sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ Jesus.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But after certain days, Felix came with Drusilla, his wife, who was a Jewess, and sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ Jesus.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And after certain days, when Felix came with his wife Drusilla, who was a Jewess, he sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And after certain days, Felix having arrived with Drusilla his wife, who was a Jewess, he sent for Paul and heard him concerning the faith in Christ.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, after certain days, Felix having arrived, with Drusilla his own wife, who was, a Jewess, he sent for Paul, and heard him concerning the faith, respecting Christ Jesus.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And after certain days, Felix having come with Drusilla his wife, being a Jewess, he sent for Paul, and heard him concerning the faith toward Christ,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And after some days, Felix, coming with Drusilla his wife, who was a Jew, sent for Paul and heard of him the faith that is in Christ Jesus.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And after certaine dayes, came Felix with his wife Drusilla, which was a Iewesse, and he called foorth Paul, and heard him of the faith in Christ.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And after certaine dayes, when Felix came with his wife Orusilla, which was a Iew, he sent for Paul, and heard him cocerning the faith in Christ.
Lamsa Bible (1957)
— And after a few days, Felix with his wife Drusilla, who was a Jewess, sent for Paul and heard him concerning the Christian faith.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And after a few days Felix, and Drusilla his wife, who was a Jihudoytha, sent and called Paulos, and they heard from him concerning the faith of the Meshiha.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And after a few days, Felix, and Drusilla his wife who was a Jewess, sent and called for Paul; and they heard him concerning faith in the Messiah.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
after 3326
{3326} Prime
μετά
meta
{met-ah'}
A primary preposition (often used adverbially); properly denoting accompaniment; 'amid' (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G0575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722, and less close than G4862).
certain 5100
{5100} Prime
τὶς
tis
{tis}
An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
days, 2250
{2250} Prime
ἡμέρα
hemera
{hay-mer'-ah}
Feminine (with G5610 implied) of a derivative of ἧμαι [[hemai]] (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, that is, gentle; day, that is, (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context).
when Felix 5344
{5344} Prime
Φῆλιξ
Phelix
{fay'-lix}
Of Latin origin; happy; Phelix (that is, Felix), a Roman.
came 3854
{3854} Prime
παραγίνομαι
paraginomai
{par-ag-in'-om-ahee}
From G3844 and G1096; to become near, that is, approach (have arrived); by implication to appear publicly.
z5637
<5637> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 137
with 4862
{4862} Prime
σύν
sun
{soon}
A primary preposition denoting union; with or together (but much closer than G3326 or G3844), that is, by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
his y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
x848
(0848) Complement
αὑτοῦ
hautou
{how-too'}
Contraction for G1438; self (in some oblique case or reflexive relation).
wife 1135
{1135} Prime
γυνή
gune
{goo-nay'}
Probably from the base of G1096; a woman; specifically a wife.
Drusilla, 1409
{1409} Prime
Δρούσιλλα
Drousilla
{droo'-sil-lah}
A feminine diminutive of Drusus (a Roman name); Drusilla, a member of the Herodian family.
which was 5607
{5607} Prime
ὤν
on
{oan}
The feminine, the neuter and the present participle of G1510; being.
z5752
<5752> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 186
a Jewess, 2453
{2453} Prime
Ἰουδαῖος
Ioudaios
{ee-oo-dah'-yos}
From G2448 (in the sense of G2455 as a country); Judaean, that is, belonging to Jehudah.
he sent for 3343
{3343} Prime
μεταπέμπω
metapempo
{met-ap-emp'-o}
From G3326 and G3992; to send from elsewhere, that is, (middle voice) to summon or invite.
z5662
<5662> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 352
Paul, 3972
{3972} Prime
Παῦλος
Paulos
{pow'-los}
Of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of G3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
heard 191
{0191} Prime
ἀκούω
akouo
{ak-oo'-o}
A primary verb; to hear (in various senses).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
him 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
concerning 4012
{4012} Prime
περί
peri
{per-ee'}
From the base of G4008; properly through (all over), that is, around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period).
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
faith 4102
{4102} Prime
πίστις
pistis
{pis'-tis}
From G3982; persuasion, that is, credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly constancy in such profession; by extension the system of religious (Gospel) truth itself.
in 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
Christ. 5547
{5547} Prime
Χριστός
Christos
{khris-tos'}
From G5548; anointed, that is, the Messiah, an epithet of Jesus.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Acts 24:24-25

_ _ Felix ... with his wife Drusilla ... a Jewess — This beautiful but infamous woman was the third daughter of Herod Agrippa I, who was eaten of worms (see on Acts 12:1), and a sister of Agrippa II, before whom Paul pleaded, Acts 26:1, etc. She was “given in marriage to Azizus, king of the Emesenes, who had consented to be circumcised for the sake of the alliance. But this marriage was soon dissolved, after this manner: When Festus was procurator of Judea, he saw her, and being captivated with her beauty, persuaded her to desert her husband, transgress the laws of her country, and marry himself” [Josephus, Antiquities, 20.7.1, 2]. Such was this “wife” of Felix.

_ _ he sent for Paul and heard him concerning the faith in Christ — Perceiving from what he had heard on the trial that the new sect which was creating such a stir was represented by its own advocates as but a particular development of the Jewish faith, he probably wished to gratify the curiosity of his Jewish wife, as well as his own, by a more particular account of it from this distinguished champion. And no doubt Paul would so far humor this desire as to present to them the great leading features of the Gospel. But from Acts 24:25 it is evident that his discourse took an entirely practical turn, suited to the life which his two auditors were notoriously leading.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 24:22-27.

John Wesley's Explanatory Notes

Acts 24:24

And after Paul had been kept some days in this gentle confinement at Cesarea, Felix, who had been absent for a short time, coming thither again, with Drusilla, his wife — The daughter of Herod Agrippa, one of the finest women of that age. Felix persuaded her to forsake her husband, Azizus, king of Emessa, and to be married to himself, though a heathen. She was afterward, with a son she had by Felix, consumed in an eruption of Mount Vesuvius. Concerning the faith in Christ — That is, the doctrine of Christ.

Geneva Bible Translation Notes

Acts 24:24

And after certain days, when Felix came with his wife (o) Drusilla, which was a Jewess, he sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ.

(o) This Drusilla was Agrippa's sister of whom Luke speaks afterwards, a harlot and very licentious woman, and being the wife of Azizus king of the Emesens, who was circumcised, departed from him, and went to this Felix the brother of Pallas, who was at one time the slave of Nero.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
he sent:

Acts 26:22 Having therefore obtained help of God, I continue unto this day, witnessing both to small and great, saying none other things than those which the prophets and Moses did say should come:
Mark 6:20 For Herod feared John, knowing that he was a just man and an holy, and observed him; and when he heard him, he did many things, and heard him gladly.
Luke 19:3 And he sought to see Jesus who he was; and could not for the press, because he was little of stature.
Luke 23:8 And when Herod saw Jesus, he was exceeding glad: for he was desirous to see him of a long [season], because he had heard many things of him; and he hoped to have seen some miracle done by him.

the faith:

Acts 16:31 And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house.
Acts 20:21 Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ.
Galatians 2:16 Knowing that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ, even we have believed in Jesus Christ, that we might be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified.
Galatians 2:20 I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
Galatians 3:2 This only would I learn of you, Received ye the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?
1 John 5:1 Whosoever believeth that Jesus is the Christ is born of God: and every one that loveth him that begat loveth him also that is begotten of him.
Jude 1:3 Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort [you] that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.
Revelation 14:12 Here is the patience of the saints: here [are] they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mk 6:20. Lk 19:3; 23:8. Ac 16:31; 20:21; 26:22. Ga 2:16, 20; 3:2. 1Jn 5:1. Jde 1:3. Rv 14:12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments