Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Acts 24:21

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— other than for this one statement which I shouted out while standing among them, ‘For the resurrection of the dead I am on trial before you today.’”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question by you this day.
English Revised Version (ERV 1885)
— except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question before you this day.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question before you this day.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Except it is for this one voice, that I cried, standing among them, Concerning the resurrection of the dead I am called in question by you this day.
Darby's Translation (DBY 1890)
— [other] than concerning this one voice which I cried standing amongst them: I am judged this day by you touching [the] resurrection of [the] dead.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— unless concerning this one voice, wherewith I cried aloud among them, as I stood—Concerning the raising of the dead, am, I, to be judged, this day, by you.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— except concerning this one voice, in which I cried, standing among them—Concerning a rising again of the dead I am judged to-day by you.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Except it be for this one voice only that I cried, standing among them: Concerning the resurrection of the dead am I judged this day by you.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Except it be for this one voyce, that I cried standing among them, Of the resurrection of the dead am I accused of you this day.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question by you this day.
Lamsa Bible (1957)
— Except it be for this one saying which I cried, standing before them. It is for the resurrection of the dead that I am tried before you this day.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— unless for this one word which I proclaimed while standing in the midst of them, For the resurrection of the dead am I judged this day before you.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— except this one thing, that I cried, while standing in the midst of them: Concerning the resurrection of the dead, am I this day on trial before you.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Except 2228
{2228} Prime

e
{ay}
A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
it be for 4012
{4012} Prime
περί
peri
{per-ee'}
From the base of G4008; properly through (all over), that is, around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period).
this 5026
{5026} Prime
ταύτῃ
taute
{tow'-tay}
Dative, accusative and genitive case respectively of the feminine singular of G3778; (towards or of) this.
one 3391
{3391} Prime
μία
mia
{mee'-ah}
Irregular feminine of G1520; one or first.
voice, 5456
{5456} Prime
φωνή
phone
{fo-nay'}
Probably akin to G5316 through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication an address (for any purpose), saying or language.
that 3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
I cried 2896
{2896} Prime
κράζω
krazo
{krad'-zo}
A primary verb; properly to 'croak' (as a raven) or scream, that is, (generally) to call aloud (shriek, exclaim, intreat).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
standing 2476
{2476} Prime
ἵστημι
histemi
{his'-tay-mee}
A prolonged form of a primary word στάω [[stao]], {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively).
z5761
<5761> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 193
among 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
them, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
x3754
(3754) Complement
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
Touching 4012
{4012} Prime
περί
peri
{per-ee'}
From the base of G4008; properly through (all over), that is, around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period).
y3754
[3754] Standard
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
the resurrection 386
{0386} Prime
ἀνάστασις
anastasis
{an-as'-tas-is}
From G0450; a standing up again, that is, (literally) a resurrection from death (individual, general or by implication (its author)), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth).
of the dead 3498
{3498} Prime
νεκρός
nekros
{nek-ros'}
From an apparently primary word νέκυς [[nekus]] (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun).
I 1473
{1473} Prime
ἐγώ
ego
{eg-o'}
A primary pronoun of the first person, 'I' (only expressed when emphatic).
am called in question 2919
{2919} Prime
κρίνω
krino
{kree'-no}
Properly to distinguish, that is, decide (mentally or judicially); by implication to try, condemn, punish.
z5743
<5743> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 271
by 5259
{5259} Prime
ὑπό
hupo
{hoop-o'}
A primary preposition; under, that is, (with the genitive) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative) of place (whither [underneath] or where [below]) or time (when [at]).
you 5216
{5216} Prime
ὑμῶν
humon
{hoo-mone'}
Genitive case of G5210; of (from or concerning) you.
this day. 4594
{4594} Prime
σήμερον
semeron
{say'-mer-on}
Neuter (as adverb) of a presumed compound of the article G3588 ('tau' changed to 'sigma') and G2250; on the (that is, this) day (or night current or just passed); genitively now (that is, at present, hitherto).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Acts 24:18-21.


Acts 24:21

_ _ Except ... this one voice ... Touching the resurrection, etc. — This would recall to the Pharisees present their own inconsistency, in befriending him then and now accusing him.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 24:10-21.

John Wesley's Explanatory Notes

Acts 24:21

Unless they think me blamable for this one word — Which nevertheless was the real truth. Acts 23:6.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Touching:

Acts 4:2 Being grieved that they taught the people, and preached through Jesus the resurrection from the dead.
Acts 23:6 But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, Men [and] brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: of the hope and resurrection of the dead I am called in question.
Acts 26:6-8 And now I stand and am judged for the hope of the promise made of God unto our fathers: ... Why should it be thought a thing incredible with you, that God should raise the dead?
Acts 28:20 For this cause therefore have I called for you, to see [you], and to speak with [you]: because that for the hope of Israel I am bound with this chain.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance
Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments