Acts 23:26New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Claudius Lysias, to the most excellent governor Felix, greetings.
King James Version (KJV 1769) [2]
Claudius Lysias unto the most excellent governor Felix [sendeth] greeting.
English Revised Version (ERV 1885)
Claudius Lysias unto the most excellent governor Felix, greeting.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Claudius Lysias unto the most excellent governor Felix, greeting.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Claudius Lysias, to the most excellent governor Felix, [sendeth] greeting.
Darby's Translation (DBY 1890)
Claudius Lysias to the most excellent governor Felix, greeting.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Claudius Lysias, unto the most excellent governor Felix, Joy!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'Claudius Lysias, to the most noble governor Felix, hail:
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Claudius Lysias to the most excellent governor, Felix, greeting:
Geneva Bible (GNV 1560)
Claudius Lysias vnto the most noble Gouernour Felix sendeth greeting.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Claudius Lysias, vnto the most excellent Gouernour Felix, sendeth greeting.
Lamsa Bible (1957)
Claudius Lysias to the most excellent governor Felix, greetings:
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
Klaudios Lusios unto Felix the victorious governor, peace.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
Claudius Lysias to the excellent governor Felix; greeting. |
Claudius
2804 {2804} PrimeΚλαύδιοςKlaudios{klow'-dee-os}
Of Latin origin; Claudius, the name of two Romans.
Lysias
3079 {3079} PrimeΛυσίαςLusias{loo-see'-as}
Of uncertain affinity; Lysias, a Roman.
unto the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
most excellent
2903 {2903} Primeκράτιστοςkratistos{krat'-is-tos}
Superlative of a derivative of G2904; strongest, that is, (in dignity) very honorable.
governor
2232 {2232} Primeἡγεμώνhegemon{hayg-em-ohn'}
From G2233; a leader, that is, chief person (or figuratively place) of a province.
Felix
5344 {5344} PrimeΦῆλιξPhelix{fay'-lix}
Of Latin origin; happy; Phelix (that is, Felix), a Roman.
[ sendeth] greeting.
5463 {5463} Primeχαίρωchairo{khah'-ee-ro}
A primary verb; to be full of ' cheer', that is, calmly happy or well off; impersonal especially as a salutation (on meeting or parting), be well.
z5721 <5721> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Infinitive (See G5795) Count - 647 |
Acts 23:26-30
_ _ Claudius the Roman name he would take on purchasing his citizenship.
_ _ Lysias his Greek family name.
_ _ the most excellent governor an honorary title of office. |
Acts 23:26
(13) Claudius Lysias unto the most excellent governor Felix [sendeth] greeting.
(13) Lysias is suddenly made by the Lord to be Paul's protector. |
- the most:
Acts 24:3 We accept [it] always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness. Acts 26:25 But he said, I am not mad, most noble Festus; but speak forth the words of truth and soberness. *Gr: Luke 1:3 It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus,
|
- greeting:
Acts 15:23 And they wrote [letters] by them after this manner; The apostles and elders and brethren [send] greeting unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia: James 1:1 James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greeting. 3 John 1:14 But I trust I shall shortly see thee, and we shall speak face to face. Peace [be] to thee. [Our] friends salute thee. Greet the friends by name.
|
|
|
|