Acts 24:3New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
we acknowledge [this] in every way and everywhere, most excellent Felix, with all thankfulness.
King James Version (KJV 1769) [2]
We accept [it] always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.
English Revised Version (ERV 1885)
we accept it in all ways and in all places, most excellent Felix, with all thankfulness.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
we accept it in all ways and in all places, most excellent Felix, with all thankfulness.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
We accept [it] always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.
Darby's Translation (DBY 1890)
we receive [it] always and everywhere, most excellent Felix, with all thankfulness.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
both in all ways and in all places, are we accepting it, most excellent Felix, with all thankfulness.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
always, also, and everywhere we receive it, most noble Felix, with all thankfulness;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
We accept it always and in all places, most excellent Felix, with all thanksgiving.
Geneva Bible (GNV 1560)
We acknowledge it wholy, and in all places most noble Felix, with all thankes,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Wee accept it alwayes, and in all places, most noble Felix, with all thankfulnesse.
Lamsa Bible (1957)
And we all, everywhere, receive your favors, O most excellent Felix.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
For many years have we dwelt (in peace) through thee, and many reformations have been made for this people in the bearing of thy office; and all we in every place receive thy bounty, victorious Felix.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
Through thee, we dwell in much tranquillity; and many reforms have come to this nation, under thy administration; and we all, in every place, receive thy grace, excellent Felix. |
y5037 [5037] Standardτέte{teh}
A primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly as a correlation of G2532).
We accept
588 {0588} Primeἀποδέχομαιapodechomai{ap-od-ekh'-om-ahee}
From G0575 and G1209; to take fully, that is, welcome (persons), approve (things).
z5736 <5736> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Indicative (See G5791) Count - 618
[ it]
x5037 (5037) Complementτέte{teh}
A primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly as a correlation of G2532).
always,
3839 {3839} Primeπάντῃpante{pan'-tay}
Adverb (of manner) from G3956; wholly.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
in all places,
3837 {3837} Primeπανταχοῦpantachou{pan-takh-oo'}
Genitive case (as adverb of place) of a presumed derivative of G3956; universally.
most noble
2903 {2903} Primeκράτιστοςkratistos{krat'-is-tos}
Superlative of a derivative of G2904; strongest, that is, (in dignity) very honorable.
Felix,
5344 {5344} PrimeΦῆλιξPhelix{fay'-lix}
Of Latin origin; happy; Phelix (that is, Felix), a Roman.
with
3326 {3326} Primeμετάmeta{met-ah'}
A primary preposition (often used adverbially); properly denoting accompaniment; 'amid' (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G0575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722, and less close than G4862).
all
3956 {3956} Primeπᾶςpas{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
thankfulness.
2169 {2169} Primeεὐχαριστίαeucharistia{yoo-khar-is-tee'-ah}
From G2170; gratitude; active grateful language (to God, as an act of worship). |
- most:
Acts 23:26 Claudius Lysias unto the most excellent governor Felix [sendeth] greeting. *Gr: Acts 26:25 But he said, I am not mad, most noble Festus; but speak forth the words of truth and soberness. Luke 1:3 It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus, *Gr.
|
|
|
|