Acts 22:17New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“It happened when I returned to Jerusalem and was praying in the temple, that I fell into a trance,
King James Version (KJV 1769) [2]
And it came to pass, that, when I was come again to Jerusalem, even while I prayed in the temple, I was in a trance;
English Revised Version (ERV 1885)
And it came to pass, that, when I had returned to Jerusalem, and while I prayed in the temple, I fell into a trance,
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And it came to pass, that, when I had returned to Jerusalem, and while I prayed in the temple, I fell into a trance,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And it came to pass, that when I had come again to Jerusalem, even while I prayed in the temple, I was in a trance;
Darby's Translation (DBY 1890)
And it came to pass when I had returned to Jerusalem, and as I was praying in the temple, that I became in ecstasy,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And it came to pass, when had returned unto Jerusalem, and was praying in the temple, that I came to be in a trance,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'And it came to pass when I returned to Jerusalem, and while I was praying in the temple, I came into a trance,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And it came to pass, when I was come again to Jerusalem and was praying in the temple, that I was in a trance,
Geneva Bible (GNV 1560)
And it came to passe, that when I was come againe to Hierusalem, and prayed in the Temple, I was in a traunce,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And it came to passe, that when I was come againe to Hierusalem, euen while I prayed in the temple, I was in a trance,
Lamsa Bible (1957)
And it came to pass that when I returned here to Jerusalem and was praying in the temple,
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And being returned, I came hither to Urishlem. And I prayed in the temple.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And I returned and came hither to Jerusalem. And I prayed in the temple. |
And
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
it came to pass,
1096 {1096} Primeγίνομαιginomai{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become ( come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z5633 <5633> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Middle Deponent (See G5788) Mood - Indicative (See G5791) Count - 260
that, when I
3427 {3427} Primeμοίmoi{moy}
The simpler form of G1698; to me.
was come again
5290 {5290} Primeὑποστρέφωhupostrepho{hoop-os-tref'-o}
From G5259 and G4762; to turn under ( behind), that is, to return (literally or figuratively).
z5660 <5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 714
to
1519 {1519} Primeεἰςeis{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
Jerusalem,
2419 {2419} PrimeἸερουσαλήμHierousalem{hee-er-oo-sal-ame'}
Of Hebrew origin [ H3389]; Hierusalem (that is, Jerushalem), the capital of Palestine.
even
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
while I
3450 {3450} Primeμοῦmou{moo}
The simpler from of G1700; of me.
prayed
4336 {4336} Primeπροσεύχομαιproseuchomai{pros-yoo'-khom-ahee}
From G4314 and G2172; to pray to God, that is, supplicate, worship.
z5740 <5740> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Participle (See G5796) Count - 544
in
1722 {1722} Primeἐνen{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); ' in', at, (up-) on, by, etc.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
temple,
2411 {2411} Primeἱερόνhieron{hee-er-on'}
Neuter of G2413; a sacred place, that is, the entire precincts (whereas G3485 denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere).
I
3165 {3165} Primeμέme{meh}
A shorter (and probably original) form of G1691; me.
was
1096 {1096} Primeγίνομαιginomai{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become ( come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z5635 <5635> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Middle Deponent (See G5788) Mood - Infinitive (See G5795) Count - 42
in
1722 {1722} Primeἐνen{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); ' in', at, (up-) on, by, etc.
a trance;
1611 {1611} Primeἔκστασιςekstasis{ek'-stas-is}
From G1839; a displacement of the mind, that is, bewilderment, 'ecstasy'. |
Acts 22:17-21
_ _ it came to pass, etc. This thrilling dialogue between the glorified Redeemer and his chosen vessel is nowhere else related.
_ _ when I was come again to Jerusalem on the occasion mentioned in Acts 9:26-29.
_ _ while I prayed in the temple He thus calls their attention to the fact that after his conversion he kept up his connection with the temple as before. |
Acts 22:17
When I was returned to Jerusalem From Damascus, and was praying in the temple Whereby he shows that he still paid the temple its due honour, as the house of prayer. I was in a trance Perhaps he might continue standing all the while, so that any who were near him would hardly discern it. |
- when:
Acts 9:26-28 And when Saul was come to Jerusalem, he assayed to join himself to the disciples: but they were all afraid of him, and believed not that he was a disciple. ... And he was with them coming in and going out at Jerusalem. Galatians 1:18 Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days.
|
- while:
Acts 10:9-10 On the morrow, as they went on their journey, and drew nigh unto the city, Peter went up upon the housetop to pray about the sixth hour: ... And he became very hungry, and would have eaten: but while they made ready, he fell into a trance, 2 Corinthians 12:1-4 It is not expedient for me doubtless to glory. I will come to visions and revelations of the Lord. ... How that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter. Revelation 1:10 I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet,
|
|
|
|