Acts 22:11New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“But since I could not see because of the brightness of that light, I was led by the hand by those who were with me and came into Damascus.
King James Version (KJV 1769) [2]
And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus.
English Revised Version (ERV 1885)
And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me I came into Damascus.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus.
Darby's Translation (DBY 1890)
And as I could not see, through the glory of that light, being led by the hand of those who were with me, I came to Damascus.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
But, as I could not see clearly owing to the glory of that light, being led by the hand of them who were with me, I came into Damascus.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'And when I did not see from the glory of that light, being led by the hand by those who are with me, I came to Damascus,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And whereas I did not see for the brightness of that light, being led by the hand by my companions, I came to Damascus,
Geneva Bible (GNV 1560)
So when I could not see for the glory of that light, I was led by the hand of them that were with me, and came into Damascus.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus.
Lamsa Bible (1957)
And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And while I could not see because of the glory of that light, they who were with me took me by my hands, and I entered Darmsuk.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And as I could see nothing, because of the glory of that light, those with me took me by the hand, and I entered Damascus. |
And
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
when
5613 {5613} Primeὡςhos{hoce}
Probably adverb of comparative from G3739; which how, that is, in that manner (very variously used as shown).
I could
y1689 [1689] Standardἐμβλέπωemblepo{em-blep'-o}
From G1722 and G0991; to look on, that is, (relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly.
z0 <0000> Grammar The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not
3756 {3756} Primeοὐou{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
see
1689 {1689} Primeἐμβλέπωemblepo{em-blep'-o}
From G1722 and G0991; to look on, that is, (relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly.
z5707 <5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 855
for
575 {0575} Primeἀπόapo{ap-o'}
A primary particle; ' off', that is, away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively).
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
glory
1391 {1391} Primeδόξαdoxa{dox'-ah}
From the base of G1380; glory (as very apparent), in a wide application (literally or figuratively, objectively or subjectively).
of that
1565 {1565} Primeἐκεῖνοςekeinos{ek-i'-nos}
From G1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the article prefixed.
light,
5457 {5457} Primeφῶςphos{foce}
From an obsolete φάω [[phao]] (to shine or make manifest, especially by rays; compare G5316 and G5346); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative).
being led by the hand
5496 {5496} Primeχειραγωγέωcheiragogeo{khi-rag-ogue-eh'-o}
From G5497; to be a hand leader, that is, to guide (a blind person).
z5746 <5746> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Passive (See G5786) Mood - Participle (See G5796) Count - 360
of
5259 {5259} Primeὑπόhupo{hoop-o'}
A primary preposition; under, that is, (with the genitive) of place ( beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative) of place (whither [ underneath] or where [ below]) or time (when [ at]).
them that were
y4895 [4895] Standardσύνειμιsuneimi{soon'-i-mee}
From G4862 and G1510 (including its various inflections); to be in company with, that is, present at the time.
z5752 <5752> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Participle (See G5796) Count - 186
with
x4895 (4895) Complementσύνειμιsuneimi{soon'-i-mee}
From G4862 and G1510 (including its various inflections); to be in company with, that is, present at the time.
me,
3427 {3427} Primeμοίmoi{moy}
The simpler form of G1698; to me.
I came
2064 {2064} Primeἔρχομαιerchomai{er'-khom-ahee}
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
into
1519 {1519} Primeεἰςeis{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
Damascus.
1154 {1154} PrimeΔαμασκόςDamaskos{dam-as-kos'}
Of Hebrew origin [ H1834]; Damascus, a city of Syria. |
- when:
Acts 9:8-9 And Saul arose from the earth; and when his eyes were opened, he saw no man: but they led him by the hand, and brought [him] into Damascus. ... And he was three days without sight, and neither did eat nor drink.
|
- being:
Acts 13:11 And now, behold, the hand of the Lord [is] upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season. And immediately there fell on him a mist and a darkness; and he went about seeking some to lead him by the hand. Isaiah 42:16 And I will bring the blind by a way [that] they knew not; I will lead them in paths [that] they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them.
|
|
|
|