Acts 21:29New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
For they had previously seen Trophimus the Ephesian in the city with him, and they supposed that Paul had brought him into the temple.
King James Version (KJV 1769) [2]
(For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
English Revised Version (ERV 1885)
For they had before seen with him in the city Trophimus the Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
For they had before seen with him in the city Trophimus the Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
(For they had seen before with him in the city, Trophimus, an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
Darby's Translation (DBY 1890)
For they had before seen Trophimus the Ephesian with him in the city, whom they supposed that Paul had brought into the temple.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
For they had before seen Trophimus, the Ephesian, in the city along with him, whom they were supposing, Paul, had brought, into the temple.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
for they had seen before Trophimus, the Ephesian, in the city with him, whom they were supposing that Paul brought into the temple.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
(For they had seen Trophimus the Ephesian in the city with him. whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
Geneva Bible (GNV 1560)
For they had seene before Trophimus an Ephesian with him in the citie, whom they supposed that Paul had brought into the Temple.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
(For they had seene before with him in the citie, Trophimus an Ephesian, whome they supposed that Paul had brought into the Temple.)
Lamsa Bible (1957)
For they had previously seen Trophimus, the Ephesian, with him in the city, and they thought he had entered into the temple with Paul.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
For they had before seen with him Trophimus the Ephesian in the city, and supposed that with Paulos he had entered the temple.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
For they had previously seen with him in the city Trophimus the Ephesian; and they supposed, that he had entered the temple with Paul. |
(For
1063 {1063} Primeγάρgar{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
they had
2258 {2258} Primeἦνen{ane}
Imperfect of G1510; I ( thou, etc.) was ( wast or were).
z5713 <5713> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 532
seen before
4308 {4308} Primeπροοράωproorao{pro-or-ah'-o}
From G4253 and G3708; to behold in advance, that is, (active voice) to notice (another) previously, or (middle voice) to keep in (one's own) view.
z5761 <5761> Grammar
Tense - Perfect (See G5778) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 193
with
4862 {4862} Primeσύνsun{soon}
A primary preposition denoting union; with or together (but much closer than G3326 or G3844), that is, by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
him
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
in
1722 {1722} Primeἐνen{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); ' in', at, (up-) on, by, etc.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
city
4172 {4172} Primeπόλιςpolis{pol'-is}
Probably from the same as G4171, or perhaps from G4183; a town (properly with walls, of greater or less size).
Trophimus
5161 {5161} PrimeΤρόφιμοςTrophimos{trof'-ee-mos}
From G5160; nutritive; Trophimus, a Christian.
an Ephesian,
2180 {2180} PrimeἘφέσιοςEphesios{ef-es'-ee-os}
From G2181; an Ephesian or inhabitant of Ephesus.
whom
3739 {3739} Primeὅςhos{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
they supposed
3543 {3543} Primeνομίζωnomizo{nom-id'-zo}
From G3551; properly to do by law ( usage), that is, to accustom (passively be usual); by extension to deem or regard.
z5707 <5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 855
that
3754 {3754} Primeὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
Paul
3972 {3972} PrimeΠαῦλοςPaulos{pow'-los}
Of Latin origin; ( little; but remotely from a derivative of G3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
had brought
1521 {1521} Primeεἰσάγωeisago{ice-ag'-o}
From G1519 and G0071; to introduce (literally or figuratively).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
into
1519 {1519} Primeεἰςeis{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
temple.)
2411 {2411} Primeἱερόνhieron{hee-er-on'}
Neuter of G2413; a sacred place, that is, the entire precincts (whereas G3485 denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere). |
Acts 21:29
_ _ Trophimus (See on Acts 20:4). |
- Trophimus:
Acts 20:4 And there accompanied him into Asia Sopater of Berea; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timotheus; and of Asia, Tychicus and Trophimus. 2 Timothy 4:20 Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.
|
|
|
|