Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Acts 21:29

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— For they had previously seen Trophimus the Ephesian in the city with him, and they supposed that Paul had brought him into the temple.
King James Version (KJV 1769) [2]
— (For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
English Revised Version (ERV 1885)
— For they had before seen with him in the city Trophimus the Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For they had before seen with him in the city Trophimus the Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— (For they had seen before with him in the city, Trophimus, an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
Darby's Translation (DBY 1890)
— For they had before seen Trophimus the Ephesian with him in the city, whom they supposed that Paul had brought into the temple.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For they had before seen Trophimus, the Ephesian, in the city along with him, whom they were supposing, Paul, had brought, into the temple.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— for they had seen before Trophimus, the Ephesian, in the city with him, whom they were supposing that Paul brought into the temple.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— (For they had seen Trophimus the Ephesian in the city with him. whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
Geneva Bible (GNV 1560)
— For they had seene before Trophimus an Ephesian with him in the citie, whom they supposed that Paul had brought into the Temple.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— (For they had seene before with him in the citie, Trophimus an Ephesian, whome they supposed that Paul had brought into the Temple.)
Lamsa Bible (1957)
— For they had previously seen Trophimus, the Ephesian, with him in the city, and they thought he had entered into the temple with Paul.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— For they had before seen with him Trophimus the Ephesian in the city, and supposed that with Paulos he had entered the temple.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— For they had previously seen with him in the city Trophimus the Ephesian; and they supposed, that he had entered the temple with Paul.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
(For 1063
{1063} Prime
γάρ
gar
{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
they had 2258
{2258} Prime
ἦν
en
{ane}
Imperfect of G1510; I (thou, etc.) was (wast or were).
z5713
<5713> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 532
seen before 4308
{4308} Prime
προοράω
proorao
{pro-or-ah'-o}
From G4253 and G3708; to behold in advance, that is, (active voice) to notice (another) previously, or (middle voice) to keep in (one's own) view.
z5761
<5761> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 193
with 4862
{4862} Prime
σύν
sun
{soon}
A primary preposition denoting union; with or together (but much closer than G3326 or G3844), that is, by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
him 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
city 4172
{4172} Prime
πόλις
polis
{pol'-is}
Probably from the same as G4171, or perhaps from G4183; a town (properly with walls, of greater or less size).
Trophimus 5161
{5161} Prime
Τρόφιμος
Trophimos
{trof'-ee-mos}
From G5160; nutritive; Trophimus, a Christian.
an Ephesian, 2180
{2180} Prime
Ἐφέσιος
Ephesios
{ef-es'-ee-os}
From G2181; an Ephesian or inhabitant of Ephesus.
whom 3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
they supposed 3543
{3543} Prime
νομίζω
nomizo
{nom-id'-zo}
From G3551; properly to do by law (usage), that is, to accustom (passively be usual); by extension to deem or regard.
z5707
<5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 855
that 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
Paul 3972
{3972} Prime
Παῦλος
Paulos
{pow'-los}
Of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of G3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
had brought 1521
{1521} Prime
εἰσάγω
eisago
{ice-ag'-o}
From G1519 and G0071; to introduce (literally or figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
into 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
temple.) 2411
{2411} Prime
ἱερόν
hieron
{hee-er-on'}
Neuter of G2413; a sacred place, that is, the entire precincts (whereas G3485 denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Acts 21:27-30.


Acts 21:29

_ _ Trophimus — (See on Acts 20:4).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 21:27-40.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Trophimus:

Acts 20:4 And there accompanied him into Asia Sopater of Berea; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timotheus; and of Asia, Tychicus and Trophimus.
2 Timothy 4:20 Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ac 20:4. 2Ti 4:20.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments