Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Acts 14:24

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— They passed through Pisidia and came into Pamphylia.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
English Revised Version (ERV 1885)
— And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And having passed through Pisidia they came to Pamphylia,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, passing through Pisidia, they came into Pamphylia;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And having passed through Pisidia, they came to Pamphylia,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And passing through Pisidia, they came into Pamphylia.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Thus they went throughout Pisidia, and came to Pamphylia.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
Lamsa Bible (1957)
— And after they had traveled through the country of Pisidia, they came to Pamphylia.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And when they had gone through the country of Pisidia, they came to Pamphylia,
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And when they had travelled over the region of Pisidia they came to Pamphylia.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
after they had passed throughout 1330
{1330} Prime
διέρχομαι
dierchomai
{dee-er'-khom-ahee}
From G1223 and G2064; to traverse (literally).
z5631
<5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 889
Pisidia, 4099
{4099} Prime
Πισιδία
Pisidia
{pis-id-ee'-ah}
Probably of foreign origin; Pisidia, a region of Asia Minor.
they came 2064
{2064} Prime
ἔρχομαι
erchomai
{er'-khom-ahee}
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
to 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
Pamphylia. 3828
{3828} Prime
Παμφυλία
Pamphulia
{pam-fool-ee'-ah}
From a compound of G3956 and G5443; every tribal, that is, heterogeneous (G5561 being implied); Pamphylia, a region of Asia Minor.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Acts 14:23-24.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 14:19-28.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Acts 14:24

(10) And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.

(10) Paul and Barnabas, having completed their journey, and having returned to Antioch, give an account of their journey to the congregation or church.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Cir, am 4052, ad 48

Pisidia:
Pisidia was a province of Asia Minor, situated between Phrygia on the north and west, Lycaonia on the east, and Pamphylia on the south.
Acts 13:13-14 Now when Paul and his company loosed from Paphos, they came to Perga in Pamphylia: and John departing from them returned to Jerusalem. ... But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.
Acts 15:38 But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance
Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments