Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Acts 11:3

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— saying, “You went to uncircumcised men and ate with them.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them.
English Revised Version (ERV 1885)
— saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them.
Darby's Translation (DBY 1890)
— saying, Thou wentest in to men uncircumcised and hast eaten with them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Saying—he went in unto men uncircumcised, and did eat with them.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— saying—'Unto men uncircumcised thou didst go in, and didst eat with them!'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Saying: Why didst thou go in to men uncircumcised and didst eat with them?
Geneva Bible (GNV 1560)
— Saying, Thou wentest in to men vncircumcised, and hast eaten with them.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Saying, Thou wentest in to men vncircumcised, & didst eate with them.
Lamsa Bible (1957)
— Saying he had entered into the houses of uncircumcised men and had eaten with them.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— saying, that unto men uncircumcised he had entered, and had eaten with them.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— saying; that he had gone in to be with uncircumcised persons, and had eaten with them.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Saying, 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
y3754
[3754] Standard
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
Thou wentest in 1525
{1525} Prime
εἰσέρχομαι
eiserchomai
{ice-er'-khom-ahee}
From G1519 and G2064; to enter (literally or figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
to 4314
{4314} Prime
πρός
pros
{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
men 435
{0435} Prime
ἀνήρ
aner
{an'-ayr}
A primary word (compare G0444); a man (properly as an individual male).
uncircumcised, 203
{0203} Prime
ἀκροβυστία
akrobustia
{ak-rob-oos-tee'-ah}
From G0206 and probably a modified form of πόσθη [[posthe]] (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication an uncircumcised (that is, gentile, figuratively unregenerate) state or person.
y2192
[2192] Standard
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
didst eat y4906
[4906] Standard
συνεσθίω
sunesthio
{soon-es-thee'-o}
From G4862 and G2068 (including its alternate); to take food in company with.
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
with x4906
(4906) Complement
συνεσθίω
sunesthio
{soon-es-thee'-o}
From G4862 and G2068 (including its alternate); to take food in company with.
them. 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Acts 11:1-11.


Acts 11:3-4

_ _ Thou wentest in ... But Peter rehearsed the matter, etc. — These objectors scruple not to demand from Peter, though the first among the apostles, an explanation of his conduct; nor is there any insinuation on Peter’s part of disrespect towards his authority in that demand — a manifest proof that such authority was unknown both to the complainers and to himself.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 11:1-18.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Acts 10:23 Then called he them in, and lodged [them]. And on the morrow Peter went away with them, and certain brethren from Joppa accompanied him.
Acts 10:28 And he said unto them, Ye know how that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come unto one of another nation; but God hath shewed me that I should not call any man common or unclean.
Acts 10:48 And he commanded them to be baptized in the name of the Lord. Then prayed they him to tarry certain days.
Luke 15:2 And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them.
1 Corinthians 5:11 But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such an one no not to eat.
2 John 1:10 If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into [your] house, neither bid him God speed:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Lk 15:2. Ac 10:23, 28, 48. 1Co 5:11. 2Jn 1:10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments