2 Samuel 17:24New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Then David came to Mahanaim. And Absalom crossed the Jordan, he and all the men of Israel with him.
King James Version (KJV 1769) [2]
Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.
English Revised Version (ERV 1885)
Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.
Darby's Translation (DBY 1890)
And David came to Mahanaim. And Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
When, David, had come to Mahanaim, Absolom, had passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And David came to Mahanaim, and Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But David came to the camp, and Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then Dauid came to Mahanaim; Absalom passed ouer Iorden, he, and all the men of Israel with him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Then Dauid came to Mahanaim: and Absalom passed ouer Iordane, he and all the men of Israel with him.
Lamsa Bible (1957)
And David came to Mahanaim. And Absalom crossed the Jordan, he and all the men of Israel with him.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And David passed over to Mahanaim{gr.Manaim}: and Absalom{gr.Abessalom} crossed over Jordan, he and all the men of Israel with him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Then Dawid came to Machanayim. And Avshalom passed over Yarden, he and all the men of Yisrael with him. |
Then
Däwiđ
דָּוִד
1732 {1732} PrimeדָּוִדDavid{daw-veed'}
From the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse.
came
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
to
Maçánayim
מַחֲנַיִם.
4266 {4266} PrimeמַחֲנַיִםMachanayim{makh-an-ah'-yim}
Dual of H4264; double camp; Machanajim, a place in Palestine.
And
´Avšälôm
אַבשָׁלוֹם
53 {0053} Primeאַבְשָׁלוֹם'Abiyshalowm{ab-ee-shaw-lome'}
From H0001 and H7965; father of peace (that is, friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite.
passed over
5674 {5674} Primeעָבַר`abar{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Yardën
יַרדֵּן,
3383 {3383} PrimeיַרְדֵּןYarden{yar-dane'}
From H3381; a descender; Jarden, the principal river of Palestine.
he
x1931 (1931) Complementהוּאhuw'{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he ( she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
and all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the men
376 {0376} Primeאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478 {3478} PrimeיִשְׂרָאֵלYisra'el{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
with
x5973 (5973) Complementעִם`im{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
him. |
2 Samuel 17:24
_ _ Then David came to Mahanaim in the high eastern country of Gilead, the seat of Ish-bosheth’s government.
_ _ Absalom passed over Jordan It is not said how long an interval elapsed, but there must have been sufficient time to make the intended levy throughout the kingdom. |
2 Samuel 17:24
Passed Not speedily, but when all the men of Israel were gathered together according to Hushai's counsel. |
- Mahanaim:
2 Samuel 2:8 But Abner the son of Ner, captain of Saul's host, took Ishbosheth the son of Saul, and brought him over to Mahanaim; Genesis 32:2 And when Jacob saw them, he said, This [is] God's host: and he called the name of that place Mahanaim. Joshua 13:26 And from Heshbon unto Ramathmizpeh, and Betonim; and from Mahanaim unto the border of Debir;
|
|
|
|