2 Peter 1:13New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
I consider it right, as long as I am in this [earthly] dwelling, to stir you up by way of reminder,
King James Version (KJV 1769) [2]
Yea, I think it meet, as long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting [you] in remembrance;
English Revised Version (ERV 1885)
And I think it right, as long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting you in remembrance;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And I think it right, as long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting you in remembrance;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Indeed, I think it meet, as long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting [you] in remembrance;
Darby's Translation (DBY 1890)
But I account it right, as long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting [you] in remembrance,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Right, nevertheless, I account itas long as I am in this tent, to be stirring you up by putting you in remembrance,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and I think right, so long as I am in this tabernacle, to stir you up in reminding [you],
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But I think it meet, as long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting you in remembrance.
Geneva Bible (GNV 1560)
For I thinke it meete as long as I am in this tabernacle, to stirre you vp by putting you in remembrance,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Yea, I thinke it meete, as long as I am in this tabernacle, to stirre you vp, by putting you in remembrance:
Lamsa Bible (1957)
Therefore I think it is right, as long as I am in this body, to stir you up by putting you in remembrance,
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
But I consider it right, so long as I am in this body, to stir you up in remembrance:
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And it seemeth right to me, so long as I am in this body, to excite you by monition; |
Yea,
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
I think
x2233 (2233) Complementἡγέομαιhegeomai{hayg-eh'-om-ahee}
Middle voice of a (presumed) strengthened form of G0071; to lead, that is, command (with official authority); figuratively to deem, that is, consider.
it
y2233 [2233] Standardἡγέομαιhegeomai{hayg-eh'-om-ahee}
Middle voice of a (presumed) strengthened form of G0071; to lead, that is, command (with official authority); figuratively to deem, that is, consider.
z5736 <5736> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Indicative (See G5791) Count - 618
meet,
1342 {1342} Primeδίκαιοςdikaios{dik'-ah-yos}
From G1349; equitable (in character or act); by implication innocent, holy (absolutely or relatively).
as long as
1909 {1909} Primeἐπίepi{ep-ee'}
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
3745 {3745} Primeὅσοςhosos{hos'-os}
By reduplication from G3739; as ( much, great, long, etc.) as.
I am
1510 {1510} Primeεἰμίeimi{i-mee'}
First person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic).
z5748 <5748> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 1612
in
1722 {1722} Primeἐνen{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); ' in', at, (up-) on, by, etc.
this
5129 {5129} Primeτούτῳtouto{too'-to}
Dative singular masculine or neuter of G3778; to ( in, with or by) this (person or thing).
tabernacle,
4638 {4638} Primeσκήνωμαskenoma{skay'-no-mah}
From G4637; an encampment, that is, (figuratively) the Temple (as God's residence), the body (as a tenement for the soul).
to stir
y1326 [1326] Standardδιεγείρωdiegeiro{dee-eg-i'-ro}
From G1223 and G1453; to wake fully, that is, arouse (literally or figuratively).
z0 <0000> Grammar The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
you
y5209 [5209] Standardὑμᾶςhumas{hoo-mas'}
Accusative of G5210; you (as the object of a verb or preposition).
up
1326 {1326} Primeδιεγείρωdiegeiro{dee-eg-i'-ro}
From G1223 and G1453; to wake fully, that is, arouse (literally or figuratively).
z5721 <5721> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Infinitive (See G5795) Count - 647
x5209 (5209) Complementὑμᾶςhumas{hoo-mas'}
Accusative of G5210; you (as the object of a verb or preposition).
by
y1722 [1722] Standardἐνen{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); ' in', at, (up-) on, by, etc.
putting [ you] in remembrance;
5280 {5280} Primeὑπόμνησιςhupomnesis{hoop-om'-nay-sis}
From G5279; a reminding or (reflexively) recollection.
x1722 (1722) Complementἐνen{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); ' in', at, (up-) on, by, etc. |
2 Peter 1:13
_ _ Yea Greek, “But”; though “you know” the truth (2 Peter 1:12).
_ _ this tabernacle soon to be taken down (2 Corinthians 5:1): I therefore need to make the most of my short time for the good of Christ’s Church. The zeal of Satan against it, the more intense as his time is short, ought to stimulate Christians on the same ground.
_ _ by Greek, “in” (compare 2 Peter 3:1). |
2 Peter 1:13
In this tabernacle Or tent. How short is our abode in the body! How easily does a believer pass out of it! |
2 Peter 1:13
Yea, I think it meet, as long as I am in this (k) tabernacle, to stir you up by putting [you] in remembrance;
(k) In this body. |
- as long:
2 Peter 1:14 Knowing that shortly I must put off [this] my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shewed me. 2 Corinthians 5:1-4 For we know that if our earthly house of [this] tabernacle were dissolved, we have a building of God, an house not made with hands, eternal in the heavens. ... For we that are in [this] tabernacle do groan, being burdened: not for that we would be unclothed, but clothed upon, that mortality might be swallowed up of life. 2 Corinthians 5:8 We are confident, [I say], and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord. Hebrews 13:3 Remember them that are in bonds, as bound with them; [and] them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.
|
- to stir:
2 Peter 3:1 This second epistle, beloved, I now write unto you; in [both] which I stir up your pure minds by way of remembrance: Haggai 1:14 And the LORD stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Josedech, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and did work in the house of the LORD of hosts, their God, 2 Timothy 1:6 Wherefore I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee by the putting on of my hands.
|
- by:
2 Peter 1:12 Wherefore I will not be negligent to put you always in remembrance of these things, though ye know [them], and be established in the present truth.
|
|
|
|