2 Kings 3:5New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
But when Ahab died, the king of Moab rebelled against the king of Israel.
King James Version (KJV 1769) [2]
But it came to pass, when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
English Revised Version (ERV 1885)
But it came to pass, when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
But it came to pass, when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
But it came to pass, when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
Darby's Translation (DBY 1890)
And it came to pass when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And it came to pass, when Ahab died, that the king of Moab revolted against the king of Israel.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and it cometh to pass at the death of Ahab, that the king of Moab transgresseth against the king of Israel.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And when Achab was dead, he broke the league which he had made with the king of Israel.
Geneva Bible (GNV 1560)
But when Ahab was dead, the king of Moab rebelled against the King of Israel.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
But it came to passe when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
Lamsa Bible (1957)
But it came to pass, when Ahab was dead, the king of Moab rebelled against the king of Israel.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And it came to pass, after the death of Ahab{gr.Achaab}, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
But it came to pass, when Achav was dead, that the king of Moav rebelled against the king of Yisrael. |
But it came to pass,
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
when
´Aç´äv
אַחאָב
256 {0256} Primeאַחְאָב'Ach'ab{akh-awb'}
The second form used once (by contraction) in Jeremiah 29:22; from H0251 and H0001; brother (that is, friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon.
was dead,
4194 {4194} Primeמָוֶתmaveth{maw'-veth}
From H4191; death (natural or violent); concretely the dead, their place or state ( hades); figuratively pestilence, ruin.
that the king
4428
of
Mô´äv
מוֹאָב
4124 {4124} PrimeמוֹאָבMow'ab{mo-awb'}
From a prolonged form of the prepositional prefix ' m-' and H0001; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants.
rebelled
6586 {6586} Primeפָּשַׁעpasha`{paw-shah'}
A primitive root (rather identical with H6585 through the idea of expansion); to break away (from just authority), that is, trespass, apostatize, quarrel.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
against the king
4428
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478 {3478} PrimeיִשְׂרָאֵלYisra'el{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity. |
2 Kings 3:5
_ _ king of Moab rebelled This is a repetition of 2 Kings 1:1, in order to introduce an account of the confederate expedition for crushing this revolt, which had been allowed to continue unchecked during the short reign of Ahaziah. |
2 Kings 1:1 Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab. 2 Kings 8:20 In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves. 2 Chronicles 21:8- 10 In his days the Edomites revolted from under the dominion of Judah, and made themselves a king. ... So the Edomites revolted from under the hand of Judah unto this day. The same time [ also] did Libnah revolt from under his hand; because he had forsaken the LORD God of his fathers.
|
|
|
|